
生活的調味品;使人高興的事
Variety is the spice of life.
變化乃生命的調味品。
Variety's the very spice of life.
變化多姿是生活的調料。
Motto: Variety is the spice of life!
座右銘:變化是生活的調味品。
They say variety's the spice of life.
他們說各種的生活的調味劑。
After all, variety is the spice of life, isn't it?
畢竟,品種是香料的生活,不是嗎?
“Spice of life”是英語中一個常用短語,其含義和使用方式可通過以下要點綜合理解:
1. 來源與核心含義
該短語源自諺語“Variety is the spice of life”(豐富多彩是生活的情趣所在),強調多樣性或變化對生活的積極意義。正如諺語本身所說,它鼓勵人們嘗試新事物、保持生活的新鮮感,避免單調。
2. 詞義擴展
3. 使用場景
4. 相關表達
5. 語法結構
該短語常以“名詞 + is the spice of life”的形式出現,例如“Change is the spice of life.” 動詞形式則用“spice up”表示增添趣味,如“She spiced up the party with games.”。
若需進一步了解該短語在不同語境中的靈活用法,可參考詞典例句(如、5、7)。
"Spice of Life" 是一個英語習語,表示人們想要嘗試新鮮的事物或體驗,以使生活變得更加有趣和令人興奮。下面是一些與這個短語相關的例句和其他信息:
例句:
用法:
解釋:
近義詞:
反義詞:
"Spice of Life" 這個短語的意思是,人們需要不斷地尋求新鮮事物和體驗,以使生活變得更加有趣和令人興奮。這個短語可以用于任何場合,無論是在工作、學習還是娛樂方面。與此近義的短語包括 "Variety is the spice of life"、"Adventure is the spice of life" 和 "Novelty is the spice of life"。相反的短語包括 "Monotony is the death of life"、"Routine is the death of life" 和 "Boredom is the death of life"。
【别人正在浏覽】