月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

in some detail是什麼意思,in some detail的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 相當詳細地

  • 例句

  • I have discussed this topic in some detail.

    我已相當詳細地讨論過這個話題。

  • Describe in some detail with specifics.

    詳細而精确的描述。

  • Let me tell you in some detail about our idea.

    讓我告訴你更多更詳細我們的想法。

  • Both of these topics are discussed in some detail below.

    下面将較為詳細地讨論這兩個話題。

  • The documentary treated the question in some detail.

    這部紀錄片探讨這個問題有些深度。

  • 同義詞

  • |at some length;相當詳細地

  • 專業解析

    短語“in some detail”表示“較為詳細地”或“相當詳盡地”,用于描述對某事物進行超出簡單概述、但尚未達到極其深入程度的說明。它強調提供具體信息、要點或過程,而非泛泛而談。

    核心含義與用法:

    1. 程度描述:

      指描述的詳細程度介于“簡要”(briefly)和“極其深入”(in great/exhaustive detail)之間。例如:

      The report covered the accidentin some detail, listing causes and immediate responses.

      (報告較為詳細地描述了事故,列出了原因和即時應對措施。)

    2. 結構解析:

      • “some”:此處不表示“一些”,而是強調“一定程度上的”或“顯著的”,類似“quite”或“considerably”。
      • “detail”:指具體的、非概括性的信息。

        組合後意為“達到一定細緻程度的說明”。

    3. 同義替換:

      可替換為“fairly thoroughly”“with considerable detail”或“at length”,但需注意語境差異。

    4. 反義對比:

      • 簡略說明:in brief(簡要地)、summarily(概括地)
      • 極度詳述:in exhaustive detail(極其詳盡地)、minutely(細緻入微地)

    權威參考來源:

    1. 牛津英語詞典(OED):

      将“detail”定義為“個别特征或項目的細緻呈現”,而“in…detail”結構表示描述的詳盡程度(如“in great detail”)。短語“in some detail”符合這一構式邏輯,體現中等深度說明。

      (來源:Oxford English Dictionary, “detail”詞條)

    2. 劍橋詞典(Cambridge Dictionary):

      在“detail”的用法示例中,明确列出“go into detail”(詳細說明),而“in some detail”是其常見變體,指“提供相當數量的具體信息”。

      (來源:Cambridge Dictionary, “detail”詞條)

    3. 柯林斯英語詞典(Collins English Dictionary):

      指出“some”用于修飾不可數名詞或抽象概念時,可表示“顯著的”或“相當程度的”,如“some difficulty”(相當大的困難)。這一用法支持“in some detail”中“some”的強度含義。

      (來源:Collins English Dictionary, “some”詞條)


    應用示例:

    網絡擴展資料

    “in some detail”是一個常用英語短語,表示“以一定的詳細程度”或“較為詳盡地”描述、讨論某事物。以下是具體解析:

    1. 核心含義

      • “detail”指細節,“in some”在此語境中并非表示“一些”,而是強調“一定程度”或“適中的”。整個短語意味着對事物的描述或分析既不是泛泛而談,也非極度深入,而是介于兩者之間。
    2. 典型用法

      • 常與動詞搭配,如:
        • explain/discuss/describe... in some detail
          (例:The teacher explained the theory in some detail, focusing on key formulas.)
    3. 語境對比

      • 與“in detail”(全面詳盡)相比,其詳細程度稍低;
      • 與“briefly”(簡要)相比,則更具體。
    4. 使用場景
      適用于學術寫作、報告、日常交流中需要平衡信息量與簡潔性的情況,例如:

      會議記錄需涵蓋主要議題,但無需逐字記錄——The minutes summarized the discussion in some detail.

    若需進一步探讨具體語境中的用法差異,可以提供例句以便更精準分析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    belong tomultinationalflight attendanttingeco-ordinateatriadestroyerepiduralinfiltratedKilaueaoozedphotonVATSAdvanced Mathematicsbusiness interestsfair valuefruit jellyincreasing ratenew concepton drugsshooting rangeAvilaclausalcyclochoroiditisdiphacinonedynastecliptafibrolipomafilespecglans