
相当详细地
I have discussed this topic in some detail.
我已相当详细地讨论过这个话题。
Describe in some detail with specifics.
详细而精确的描述。
Let me tell you in some detail about our idea.
让我告诉你更多更详细我们的想法。
Both of these topics are discussed in some detail below.
下面将较为详细地讨论这两个话题。
The documentary treated the question in some detail.
这部纪录片探讨这个问题有些深度。
|at some length;相当详细地
短语“in some detail”表示“较为详细地”或“相当详尽地”,用于描述对某事物进行超出简单概述、但尚未达到极其深入程度的说明。它强调提供具体信息、要点或过程,而非泛泛而谈。
程度描述:
指描述的详细程度介于“简要”(briefly)和“极其深入”(in great/exhaustive detail)之间。例如:
The report covered the accidentin some detail, listing causes and immediate responses.
(报告较为详细地描述了事故,列出了原因和即时应对措施。)
结构解析:
组合后意为“达到一定细致程度的说明”。
同义替换:
可替换为“fairly thoroughly”“with considerable detail”或“at length”,但需注意语境差异。
反义对比:
牛津英语词典(OED):
将“detail”定义为“个别特征或项目的细致呈现”,而“in…detail”结构表示描述的详尽程度(如“in great detail”)。短语“in some detail”符合这一构式逻辑,体现中等深度说明。
(来源:Oxford English Dictionary, “detail”词条)
剑桥词典(Cambridge Dictionary):
在“detail”的用法示例中,明确列出“go into detail”(详细说明),而“in some detail”是其常见变体,指“提供相当数量的具体信息”。
(来源:Cambridge Dictionary, “detail”词条)
柯林斯英语词典(Collins English Dictionary):
指出“some”用于修饰不可数名词或抽象概念时,可表示“显著的”或“相当程度的”,如“some difficulty”(相当大的困难)。这一用法支持“in some detail”中“some”的强度含义。
(来源:Collins English Dictionary, “some”词条)
应用示例:
(该研究较为详细地探讨了气候影响,重点关注区域差异。)
(能否请你较为详细地解释新系统的运作方式?)
“in some detail”是一个常用英语短语,表示“以一定的详细程度”或“较为详尽地”描述、讨论某事物。以下是具体解析:
核心含义
典型用法
语境对比
使用场景
适用于学术写作、报告、日常交流中需要平衡信息量与简洁性的情况,例如:
会议记录需涵盖主要议题,但无需逐字记录——The minutes summarized the discussion in some detail.
若需进一步探讨具体语境中的用法差异,可以提供例句以便更精准分析。
【别人正在浏览】