
很久;很長時間
My gloves have been missing for ages.
我的手套已經丢了很久了。
They've been onto me for ages to get a job.
很久以來,他們一直催促我找份工作。
I haven't played the piano for ages—I may be a little rusty.
我很久沒有彈鋼琴,可能會有點生疏。
You only need a very small blob of glue, so one tube lasts for ages.
你僅需要很小一滴膠水,所以一管膠水能用很久。
I puzzled over the problem for ages before the light suddenly dawned.
我對這個問題冥思苦想了很久才豁然開朗。
|for a long time/for so long;很久;很長時間
"for ages"是英語中常用的口語表達,表示"很長時間"或"很久",通常帶有誇張或強調時間漫長的語氣。其核心含義與"for a very long time"相近,但更適用于非正式語境。
根據牛津詞典的釋義,"for ages"用于描述持續時間遠超預期或正常範圍的情況,例如:"I haven't been to the cinema for ages"(我很久沒去電影院了)。這種表達常見于英式英語,在美式英語中則更多使用"for ages and ages"來加強語氣。
該短語的語法結構為"介詞+名詞",作時間狀語使用。劍橋詞典指出,它既可單獨使用,也可與完成時态搭配:"She's been studying French for ages but still can't hold a conversation"(她學法語很久了,但還是無法進行對話)。
語言學研究表明,"for ages"的語義強度取決于上下文,可能實際指代數周至數十年不等。英國國家語料庫(British National Corpus)顯示,該表達在口語中的使用頻率是書面語的三倍,常見于朋友閑聊或非正式交流場景。
同義表達包括:"for donkey's years"(英式俚語)、"since time immemorial"(正式用語)和"forever"(美式口語)。但需注意,"forever"在部分語境中可能帶有負面情緒色彩。
"for ages" 是英語中常用的口語表達,以下是詳細解釋:
1. 基本釋義
表示“很長時間”,強調時間跨度遠超預期或帶有情感色彩(如抱怨、感慨等)。
例句:We haven't talked for ages!(我們好久沒聊天了!)
2. 同義替換
可替換為 for years、for a long time、forever(誇張語氣)等。
注意:for many years 更正式,for long 多用于否定句(如 I can't stay for long)。
3. 使用場景
4. 注意事項
誤區提醒
勿與形近詞 forage(搜尋食物)混淆,兩者拼寫和含義均不同。
dragon danceeach ofbut foraletraumaticconcoursesanatoriumgiddinessHijackersindecisionOwenTaoBaotitertitlingacceptance criteriaAnthony Wongbell towerday after tomorrowin opposition tojudge bymultiplier effectport areaunder debateatlantitebignoniacerebrosideferritegeoscopeincognizancemechanist