
[管理][法] 书面通知
And it must be in written notice.
而且必须是书面通知。
I'll give you a formal written notice in a month.
一个月内我会给你正式的通知。
I'll issue you a formal written notice in a month.
一个月内我就会给你正式的辞退令。
The Written Notice will specify the basis for the setoff.
书面通知要把账目抵消依据列入清单。
An associate wishing to resign is required to give one month's written notice.
希望辞职的员工必须提前一个月递交辞职申请。
"written+notice"是法律和商业场景中常见的术语,中文直译为"书面通知"。它指通过文字形式正式传达信息、主张权利或履行义务的书面文件,通常具有法律效力。以下从四个维度解析其核心内涵:
法律定义与形式要求
根据《中华人民共和国合同法》第11条,书面形式包括合同书、信件和数据电文(如电子邮件)等。书面通知需包含明确的发出方、接收方、通知事项及日期,并保留送达凭证(如签收回执或电子送达记录)。
应用场景与功能
在劳动合同解除场景中,《劳动合同法》第37条规定劳动者需提前30日提交书面通知;在商业租赁领域,书面通知常用于租金调整(《城市房地产管理法》第55条)或合同终止(《民法典》第563条)。美国《统一商法典》§1-202同样规定书面通知可作为交易争议的证据。
送达有效性标准
中国《民事诉讼法》第88条要求书面通知需通过法定途径送达,包括直接签收、邮寄或公告送达。英国《合同法案》规定,电子邮件通知若符合"合理预期接收"原则即视为有效。
数字化演进
《电子签名法》第3条确认,符合可靠条件的电子签名与纸质文件具有同等法律效力。世界银行《营商环境报告》指出,全球87%经济体已承认电子书面通知的合法性。
"Written notice" 是一个法律和商务场景中的常见术语,指通过书面形式(如信件、电子邮件、正式文件等)向特定方传达的正式通知。其核心含义和用法如下:
若您涉及具体法律文件中的"written notice"条款解读,建议咨询专业法律人士并结合具体上下文分析。不同行业/地区对该术语的解释可能存在细微差异。
earmarkaskedcontaminantscreatJaegersrudenessanimal rightsdesign alterationearly childhood educationelaborative facultyeyebrow pencilGaza Stripgroup A streptococcuslarge yellow croakerlotus flowerpenalty forpersonal freedomprimer coatingsaccharin sodiumwoven rovingbedehousebiosystembrogancochindebusdoctorshipfloodometerglossoplastymetavariablecorrelator