
英:/'ʃɒn/ 美:/'ʃoʊn/
原形 shine
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS
v. 发光;把……照向;擦亮;出色;反光;(眼睛等)发亮(shine 的过去式及过去分词)
n. (Shone) (美)肖恩(人名)
Her eyes shone with reverence as he signed her jersey.
他给她的运动服签名时,她的眼睛闪闪发亮,充满敬意。
The lights shone like diamonds.
灯光像钻石一样闪闪发亮。
He shone the flashlight around the cellar.
他用手电筒往地窖各处照了照。
The sun shone brightly in a cloudless sky.
太阳在无云的天空中明亮地照耀着。
For once, fortune was on our side: the sun shone that day.
只有那次我们运气好,那一天阳光普照。
The sun shone on the sea and the waves danced and sparkled.
太阳照在海面上,碧浪翻滚,波光粼粼。
shine on
发光;闪耀;照在…上
shine in
照射进来
shine through
表现出来
shine at
干得出色;shine in出众
shine out
照射出去
"Shone"是动词"shine"的过去式和过去分词形式,在英语中具有双重含义。作为权威语言工具书《牛津英语词典》的收录词汇(来源:www.oed.com),其核心释义指物体发出或反射光线,如"The sun shone brightly through the clouds"(阳光穿透云层明亮照耀),常用于描述天体、灯具等发光体的物理现象。
在隐喻用法中,《剑桥英语词典》指出该词可表示卓越表现(来源:dictionary.cambridge.org),例如"She shone in the mathematics competition"(她在数学竞赛中表现突出),这种用法常见于学术、艺术或专业领域的成就描述。从语法结构分析,Merriam-Webster词典强调其不规则动词特性(来源:www.merriam-webster.com),需特别注意过去式与过去分词同形的特殊变化规则。
该词的语义演变体现英语词汇的历时发展,根据《英语词源学辞典》记载,古英语形式"scinan"经中古英语时期演变为现代形态,既保留原始"发光"含义,又衍生出抽象的成功寓意。作为近义词,"glowed"多指柔和持续的光线,而"radiated"则强调光线辐射状态,这种细微差异在《柯林斯英语词典》中有详细辨析(来源:www.collinsdictionary.com)。
“Shone” 是动词“shine” 的过去式和过去分词形式,其含义和用法如下:
物理发光/照耀:指物体自身或反射光线而发亮。
表现突出:比喻在某个领域表现优异。
擦拭使发亮(及物动词,较少用):过去式和过去分词也可用“shined”(美式英语更常见)。
规则与不规则变化:
发音:
“Shone” 主要用于描述自然光、情感流露或出色表现,需注意英式/美式英语的语法差异。在口语和写作中,根据语境选择shone(更文学化)或shined(更强调动作)。
orange juiceconvert intodefuseconstellationscribsflourishesforcingindentationsinsecticidalstrummedWalshcrank outjohn henryofficial transcriptproxy serviceWarring Statesweighing equipmentaitcannonrycentibarchemodynesisCottidaecyclatorcytopeniadysglycemiafixupgismohydrometrainfluentiallymadapolams