
大体上;大批地;以批发方式(等于by the gross);整体地;全盘地
The goods are valued in gross profit at 20,000 yuan.
这批商品的毛利估计为两万元。
Light of the world in gross darkness he ***d.
世界真光竟在黑暗中死。
03 billion in gross revenue, up 32% from last year.
总收入达90.3亿美元,较去年增长32%。
Acceptance of this view would end up in gross errors.
接受这种观点就会铸成大错。
In their first year, they did $1.875, 000 in gross revenue.
在第一年,她们最终创造了187.5万元的总收入。
|in principle/by and large;大体上;大批地;以批发方式(等于by the gross);整体地;全盘地
"in gross" 是一个法律术语,主要用于英美财产法领域,指某项权利(尤其是地役权)独立存在,不依附于特定的土地或不动产所有权人。它本身是一种独立的财产权或利益,可以像其他财产一样被拥有、转让或继承。
其核心含义和特点可总结如下:
独立性 (Independence):
可转让性 (Transferability):
主体是人/实体而非土地 (Attached to a Person/Entity, Not Land):
常见应用场景:
地役权 (Easements):
其他财产权:
与“Appurtenant”的区别:
理解“in gross”的关键在于将其与“appurtenant”对比。“Appurtenant”指权利附属并服务于特定的土地,与该土地的所有权密不可分。当土地所有权转移时,附属权利通常自动随之转移给新的土地所有者。而“in gross”的权利则独立于任何特定土地的所有权。
“In gross”描述的是一种独立存在、不依附于特定土地所有权的财产权(尤其是地役权)。该权利属于持有它的个人或实体本身,可以独立于土地进行转让(除非受限),常见于公用事业地役权、特定准入权等场景。其核心在于权利的独立性。
权威参考来源:
根据多部词典和权威资料的释义,"in gross" 是一个英语短语,在不同语境中有以下核心含义:
以批发方式/大批地
用于商业场景,指商品按整批出售而非零售。例如:
The company sells productsin gross to distributors.(该公司以批发方式向经销商销售产品)
大体上/总的说来
表示对事物的整体性概括,强调从宏观角度描述。例如:
The report analyzed the situationin gross.(报告从整体上分析了形势)
需与形容词gross(毛重的;粗俗的;恶心的)区分。例如:
The movie containsgross scenes.(电影包含恶心的画面)
建议通过具体语境判断短语含义,商务场景多指“批发”,学术或报告场景则偏向“整体性”。
put one's hands ongovernwalnutgo for sbdrunkenlyHelvetianphotosTurnockaffective disordercollapse strengthcopper wireelbow jointfragile X syndromein the followinginvestigative reportingmatting agenton the analogy ofreligious sectcalorifacientcircumfiliCochleariidaecogeneticcrystolonelgetolEstaneEurosterlingintradermicmethppyraponemetroperitonitisultrahigh pressure