月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

fork out是什么意思,fork out的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • v. 支付;放弃

  • 例句

  • Visitors to the castle had to fork out for a guidebook.

    参观城堡的游客得为一本旅游指南掏很多钱。

  • Why fork out for a taxi when there's a perfectly good bus service?

    有挺好的公共汽车,干吗要多掏钱坐出租汽车?

  • Just fork out money for quality.

    要质量只要肯掏钱。

  • She will not fork out a penny more.

    子儿也不肯再出了。

  • Fork out the dead plants and put in the new ones.

    用耙除去枯死的植物,种上新的。

  • 同义词

  • v.|Make Payment/affort;支付;放弃

  • 专业解析

    "fork out"是英语中常用的短语动词,主要含义为"不情愿地支付(金钱)"或"被迫花费(较大金额)"。该短语具有以下语言特征和用法:

    1. 核心语义 多指在非自愿情况下支付费用,常带有抱怨语气。例如:"We had to fork out £2000 for emergency roof repairs"(我们不得不为紧急屋顶维修支付2000英镑)。

    2. 语用场景 常见于非正式口语,描述意外支出场景。根据《剑桥英语词典》释义,其隐含义为"被迫支付本不想承担的费用"。如租客可能抱怨:"I forked out a deposit but never got it back"。

    3. 语法结构 典型搭配为"fork out + 金额 + for + 事物",也可接直接宾语:"fork out money/cash"。被动语态使用较少,更倾向主动结构表达主观体验。

    4. 词源演变 《词源在线词典》记载,该短语最早出现于19世纪中期,源自"用叉子交出物品"的动作隐喻,后特指金钱支付行为。现代英语中保留着"被迫分离财物"的核心意象。

    5. 同义对比 与"pay"的中性表述不同,"fork out"带有明显情感色彩。同义词"shell out"侧重金额较大但未必不情愿,而"cough up"更强调被迫性,多用于非正式催款场景。

    网络扩展资料

    “Fork out”是一个英语短语动词,通常用于口语中,主要含义为不情愿地支付(钱)或交出(某物)。以下是详细解释:

    1. 基本含义

      • 核心意义指被迫或勉强地支付费用,常带有不情愿的隐含语气。例如:
        • I had to fork out $50 for the broken vase.(我不得不为打碎的花瓶赔偿50美元。)
      • 也可表示“交出物品或人”,但此用法较罕见,常见于正式或法律语境。
    2. 使用场景与语气

      • 多用于描述因突发情况或压力产生的支出,如维修费、紧急打车等。
      • 隐含抱怨或无奈的情绪,例如:
        • She forked out $200 for a last-minute flight ticket.(她不得不花200美元买了张临时机票。)
    3. 同义词与变体形式

      • 近义词:pay up(付清)、shell out(掏钱)、hand over(交出)。
      • 变体:fork overfork up,含义相同但使用频率较低。
    4. 词源与文化背景

      • 起源于17世纪俚语,“fork”在此指代手指(尤其中指和食指),引申为“从口袋中掏出钱”的动作。

    示例扩展:

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】