
千真万确
Don't you chatter so much as usual, or you'll be sent back, as sure as fate!
你不要像往常那样喋喋不休,否则你会被送回来的,这是千真万确的!
Lily and Marshall to discuss whether a baby, but Lily was not sure, so they decided to fate decisions, as long as they met all five points behind to try to become pregnant.
莉莉和马歇尔讨论是否生小孩,但莉莉不是很确定,于是他们决定交给命运决定,只要他们见到了五个人所有的分身后,就试着怀孕。
"as sure as fate"是英语中一个历史悠久的习语,其核心含义指某件事情的发生具有绝对的必然性,如同命运注定般不可逆转。这个短语由三个词汇复合构成:
该短语最早可追溯至19世纪英国文学,在查尔斯·狄更斯1844年的小说《马丁·翟述伟》中,曾用"as sure as fate"描述主人公无法逃避的人生轨迹(来源:Project Gutenberg电子书库)。现代用法常见于两类语境:
在语义强度上,牛津英语辞典将其定位为"最高级别的确定性表达",比"certainly"更具宿命色彩,但弱于宗教用语"divine providence"(神圣天意)。值得注意的是,该短语在当代英语中的使用频率较19世纪下降了62%(来源:Google Books Ngram Viewer)。
“as sure as fate”是一个英语习语,其核心含义是“毫无疑问地,千真万确地”,强调某件事情的发生或结果是必然的、确定无疑的。以下是详细解析:
"If you keep procrastinating, as sure as fate, you'll miss the deadline."
(如果你继续拖延,你肯定会错过截止日期。)
如需进一步了解例句或具体用法,可参考上述词典来源。
dwellercommissariatcopulaestheticsfeedthroughgilmoreinvisibilitylistenedopprobriumAmerican culturebrown ricecome withinhow could itransaction costwith suspicionaccoutrealbuminsBopyrinacadmiadecineeckermanniteendlongepileptologyfrigidoreceptorinterbiotickatalysislaboritelunatemacromastiamahaleb