
[flies up to heaven] 飛到高空。比喻仕宦的飛黃騰達
“翰飛戾天”是一個漢語成語,讀音為 hàn fēi lì tiān,其含義和用法在不同語境中有所差異,但核心解釋可歸納如下:
字面解釋
指“飛到高空”,其中“翰”指鳥的羽毛或高飛,“戾”意為到達。字面可理解為鳥類振翅高飛至天際。
比喻義
多用于形容人的仕途顯達或事業騰飛,類似“飛黃騰達”。例如:“他盼望有翰飛戾天的一天”。
來源與結構
該成語為聯合式結構,由“翰飛”和“戾天”兩部分組成,最早見于當代漢語,無明确古籍出處。
使用場景
中性色彩,常見于書面語或對他人成就的褒揚。例如描述某人在職場中快速晉升,可比喻為“翰飛戾天”。
争議性解釋
部分詞典(如)提到其可形容“文采高超”,但此釋義未見于高權威性來源,可能為引申或誤用。
近義詞
飛黃騰達、青雲直上、平步青雲。
繁體寫法
翰飛戾天(見于、4)。
“翰飛戾天”主要強調事業或地位的顯著提升,使用時需結合語境判斷具體指向。如需進一步考證,可參考權威詞典如。
《翰飛戾天》是一個成語,由翰、飛、戾、天四個漢字組成。這個成語是指文筆如翰(毛筆)飛揚,氣勢逼人,仿佛能戰勝天地、征服萬物。成語通常是由兩個或更多的漢字組成,以傳達特定的含義。
《翰飛戾天》這個成語的部首可以拆分為羽、食和戈,分别位于翰字的右邊、飛字的上面和戾字的左邊。根據漢字的基本筆畫數規則,翰字由12畫、飛字由9畫、戾字由8畫、天字由4畫。
《翰飛戾天》的來源尚未明确。這個成語最早出現在宋代文學家蘇轼的《烏衣巷卧讀書》中:“寥寥書案窗下合,揎揎袖中翰飛戾天。”後來便成為了用于形容文筆飛揚的成語。
繁體中的《翰飛戾天》是「翰飛戾天」。
在古時候,翰字的寫法為「䍃」,飛字的寫法為「飛」,戾字的寫法為「戻」,天字的寫法為「夭」。
他的文筆猶如翰飛戾天,非常富有詩意。
翰筆、飛翔、戾氣、戾氣撲天
翰才飛舞、豪情萬丈、氣勢如虹
沉悶、呆闆、平淡無奇
【别人正在浏覽】