
見“ 哈喇 ”。
“哈剌”是一個多義詞,其含義需結合語境和來源綜合理解:
形容聲音尖銳刺耳
指類似“嘎嘎”或刺耳的聲響,多用于描述令人不適的聲音。例如:金屬摩擦的哈剌聲。
“哈喇”的異體寫法
在部分文獻中,“哈剌”與“哈喇”通用,表示油膩食物的腐壞酸味。例如:食物久置後産生的哈剌味。
殺頭、處決
源自蒙古語,元明戲曲中常見此用法。如《漢宮秋》中“送他去漢朝哈剌”即指處決。
指代黑色
清代文獻記載,蒙古語中“哈剌”意為黑色,用于顔色命名。
如需進一步考證文學作品中的用例,可查閱《漢宮秋》《說嶽全傳》等原文。
《哈剌》是一個流行網絡用語,常用于表達驚訝、震驚、無力、無語、好笑等情緒。這個詞源于中文拼音的音譯,其中“哈”表示笑聲、愉快或者不以為然,而“剌”則代表剌激、痛苦等。因此,《哈剌》通常被用來形容一些令人哭笑不得、莫名其妙或者讓人難以接受的事物。
《哈剌》的字形由兩個部首組成:左邊的“口”表示嘴巴,右邊的“刀”表示剌激、刺痛。根據拼音“哈”的聲母和韻母,可以知道該字是兩個筆畫。
《哈剌》最早出現在網絡文字表達中,常用于表達人們對一些令人困惑、難以接受或者好笑的事物的情感。由于其簡單易記的字形和音形相似的拼音,逐漸流行開來。
《哈剌》一詞在繁體字中的寫法為“哈剌”。
古時候漢字的寫法中,可能沒有具體對應于《哈剌》這一詞的字形,因為它是近代網絡時代産生的詞彙。
1. 今天早上我穿着一件很土的衣服去上班,同事們看到我都直接哈剌笑了。
2. 這個熱搜的标題太哈剌了,完全不能理解。
3. 看完那個搞笑的視頻,我直接哈剌了一整天。
1. 哈哈大笑
2. 哈喇子
3. 剌痛不已
1. 笑翻天
2. 無語
3. 莫名其妙
1. 認真
2. 嚴肅
3. 冷漠
【别人正在浏覽】