
纏挂。 唐 元稹 《蜘蛛》詩之二:“因依方託緒,挂罥遂容身。”
“挂罥”是漢語中較為生僻的複合動詞,其釋義可從以下角度解析:
一、基本釋義與結構分析
“挂罥”由“挂”與“罥”組合而成。《漢語大詞典》指出,“挂”為懸吊、垂落之意,“罥”(juàn)本義為纏繞、牽挂,二者連用表示物體被懸挂、纏繞的狀态,例如枝葉被風卷起後懸垂于高處,或繩索與物體交纏。
二、使用場景與文學例證
該詞多用于古詩文描寫自然物态。典型例證見于杜甫《茅屋為秋風所破歌》:“茅飛渡江灑江郊,高者挂罥長林梢。”此處形容茅草被秋風卷起後纏繞在高樹梢頭。《杜甫詩集校注》分析此句時,強調“挂罥”生動刻畫出茅草懸垂、搖蕩的動态畫面,具有鮮明的視覺張力。
三、詞義演變與當代使用
據《古漢語常用字字典》考據,“罥”在漢代文獻中已表“纏繞”義,唐代詩詞中與“挂”連用形成固定搭配。現代漢語中,“挂罥”因生僻較少獨立使用,但在文學創作或古籍研究中仍作為專業詞彙保留。
“挂罥”是一個古代漢語詞彙,具體釋義如下:
基本釋義
意為“纏挂、懸挂”,指物體被纏繞或懸挂在某處。其中“罥”(juàn)本身有“纏繞、牽挂”之意,與“挂”組合後強調物體依附或停留在某處的狀态。
出處與例句
該詞最早見于唐代元稹的《蜘蛛》詩:“因依方托緒,挂罥遂容身。”描寫蜘蛛依靠蛛絲纏繞結網,借懸挂的狀态來容身。此外,杜甫《茅屋為秋風所破歌》中“茅飛渡江灑江郊,高者挂罥長林梢”也使用了此詞,形容茅草被風吹挂在高高的樹梢上。
相關用法與結構
現代適用性
該詞在現代漢語中已不常用,主要出現在古典文學賞析或特定修辭場景中,需結合上下文理解其意境。
如需進一步了解該詞在具體詩句中的賞析,可參考古典詩詞注解或權威漢語詞典。
辨悟柴壇城戍赤春楚媪醇醨搭渡豆渣腦筋二賴子販路繁雜奉行故事剛戾勾起骨節眼海疆還至蝦蟆陵韓棱之劒豁綽瀖濩惑術京邸警快蠲閣開火倉孔門口子蠡湖靈扉麗宇牦纓昧旦晨興緬遠名高難副民口謬巧佞色平台潑悍侵陵人彜熱水瓶散才三爵之罰尚志射團帥首榫銷桃花源記叨教跳動罔渎旺月文绫浯溪筆下濑船鄉用獻履奚搐