
(1) [rub nose]∶玩撲克牌等比輸赢時,赢的人用食指在輸方的鼻子上刮一下
(2) [criticize] 〈方〉∶訓斥;斥責
他讓連長刮鼻子了
用手指揩刮對方的鼻梁,表示戲弄、責罰。有時亦指挨批評。 艾明之 《雨》:“四個二十來歲的青年工人正在那裡玩‘刮鼻子’。”《花城》1981年第5期:“假若今天自己身上無錢,怕就要給那個妹子刮鼻子了。”《小說選刊》1981年第8期:“一個頭戴電焊帽的小個子工人,從鐵架上爬下來,一看 柴老書記 手中那把電焊條,明白自己要挨‘刮鼻子’了,直挺挺地立在那兒。”
“刮鼻子”是一個具有多重含義的漢語表達,具體含義需結合語境理解:
指通過肢體動作或言語使人感到尴尬、難堪或受責罰。該詞源于中國民間習俗,當人感到窘迫時,常以手指輕刮鼻子緩解氣氛。
遊戲處罰
常見于撲克等遊戲中,輸方需被赢家用食指刮鼻子作為懲罰。例如:“四個青年工人玩‘刮鼻子’”(艾明之《雨》示例)。
自我表達難為情
刮自己的鼻子,表示對自身失誤的調侃或讓對方感到羞臊。例如:“假若沒錢,怕要給妹子刮鼻子”(《花城》示例)。
方言中的訓斥
在部分地區方言中,比喻被上級或長輩批評。例如:“他讓連長刮鼻子了”。
暧昧動作
異性間用彎曲食指輕刮對方鼻子,可能帶有挑逗或玩笑意味,需注意語境中的親密關系。
以上内容綜合了詞典釋義、文學用例及文化背景分析,如需更完整信息可參考來源網頁。
刮鼻子是一個常見的漢語詞彙,指的是用手指、紙巾或其他物品輕輕擦拭或揉搓鼻子以疏通鼻腔或緩解不適的動作。
刮(辶、刂)鼻子(鼻、子)
刮:辶部首,共兩筆
鼻:鼻部首,共四筆
子:無部首,共三筆
《刮鼻子》一詞的來源較為模糊,沒有明确的出處或曆史來源。
刮鼻子(繁體中文:刮鼻子)
在古時候,刮鼻子的漢字寫法與現代相似,由“刮”和“鼻子”兩個字組成。
1. 我感冒了,每天早上起床後都會刮鼻子。
2. 他用手帕輕輕地刮了一下鼻子,以便更好地呼吸。
刮風、刮痧、鼻孔、鼻水、鼻炎
擦鼻子、揉鼻子、摳鼻子
捂鼻子、不刮鼻子
【别人正在浏覽】