
高疊于盤中的蔬果。多用于祭祀或待客,取其外形豐盛美觀。 宋 彭乘 《續墨客揮犀·木饅頭》:“木饅頭,京師亦有之,謂之無花果……州郡待客多取為果床高飣。” 宋 範成大 《雪寒圍爐小集》詩:“高飣羶根澆杏酪,旋融雪汁煮松風。”
高饤是漢語古語詞,指古代宴席中将食物堆疊成塔狀的擺設方式。《漢語大詞典》将其釋為“堆疊于盤中的蔬果,形高如疊,多用于祭祀或宴飨”。該詞由“高”與“饤”組合而成,“饤”原指供陳設的食品,《玉篇》載“饤,貯食也”,後引申為層疊擺放的食器形态。
宋代《東京夢華錄》記載宮廷宴會“以時果高饤置前”,印證了這種食物陳列方式在禮儀場合的應用。明代《遵生八箋》則強調高饤制作需“五色相間,形如寶塔”,體現其兼具觀賞性與儀式性的特征。
從文字學角度分析,“饤”字從食從丁,《說文解字》未收錄該字,但《廣韻》注其音為“丁定切”,屬後起形聲字。高饤習俗在清代逐漸式微,現僅存于少數地方祭祀禮儀中。
高饤(音 gāo dìng)是漢語古詞彙,指将蔬果高疊于盤中,主要用于祭祀或待客的場合,取其外形豐盛美觀的寓意。以下是詳細解釋:
基本含義
指堆疊擺放的果品或食物,常見于古代禮儀場景。其核心在于通過堆疊形式展現豐盛感,既符合祭祀的莊重性,也體現待客時的重視。
字義分解
使用場景與文獻例證
文化背景
該詞反映了古代禮儀中“以形表意”的傳統,通過視覺上的豐盛表達對神靈或賓客的敬意,屬中華飲食文化中的特殊形制。
注:現代漢語中此詞已罕見使用,多出現于古籍或文化研究領域。如需進一步考證具體文獻用例,可參考宋代詩詞及禮儀類典籍。
碧李並駕齊驅秉心殘篇枨臬持掣蟲兒寸飈蹙縮檔子低眉下首谛思對理返辔分剟風標風雲變態副二龔自珍軌量估舟橫敢輷磕昏冒戛戛降本流末皭皭絞具嘉夜解決虮蝨懼惑刻期圹虛潰亡廉稱理董麟鳳路皷麥奴麥饧面壁磨塼瞑臣拿情女工啓齒清玄窮虛趨鄉韶氣煞是豎牛蒐獮談吐風生挑夫踠足瓦全物惑杌臲相護