
(1) [influence sb. to better way of life;convert]∶用言行的影響,使人受感動而逐漸轉變
用黨的政策感化失足青年
(2) [get worked up]∶跟外界接觸而動心
但這大約因為年齡的關系,我卻并未蒙着一毫感化,所以竟完全忘卻了。——魯迅《故鄉》
用言行感動人,使之轉變。《後漢書·陳禅傳》:“ 禪 於學行禮,為説道義以感化之。單于懷服,遺以胡中珍貨而去。” 金 王若虛 《論語辨惑四》:“ 王紫微廣之 曰:‘仰以事君……俯以臨民,必先誥誡號令,感化人情,而使下見信。’”《二十年目睹之怪現狀》第四五回:“果然是個不孝之子,也應該設法感化他。” 郭沫若 《屈原》第五幕:“先生,我是一個普通人家的女兒,我受了你的感化,知道了做人的責任。”
"感化"是漢語中具有道德教化和精神引導功能的詞彙,其核心含義指通過情感或行為的影響,使他人内心發生積極轉變,從而主動接受正向價值觀或改正錯誤。根據權威漢語工具書解釋,該詞包含以下三層内涵:
情感滲透的教化過程
以《漢語大詞典》定義為基礎,感化強調"情感浸潤"的引導方式,而非強制手段。例如《漢書·禮樂志》中"導民以禮,風之以樂"便體現了通過禮樂觸動心性的傳統教化理念。
雙向互動的認知革新
據中國社會科學院《現代漢語詞典》釋義,感化包含"施受雙方共同參與"的動态過程,被感化者需基于自身感悟産生思想轉變。《後漢書·陳寔傳》中"甯為刑罰所加,不為陳君所短"的典故,正說明德行感召比法律約束更能引發自省。
倫理實踐的社會價值
教育部《義務教育語文課程标準》解讀該詞時,着重強調其"構建良性人際關系"的現代意義。如社區矯正中的心理疏導、學校教育中的榜樣示範等場景,均通過情感共鳴實現價值觀傳遞。
該詞在語用中需注意與"教化""規訓"等近義詞的差異:感化側重内在覺醒,常與宗教傳播(如佛教"普度衆生")、德育工作等語境結合,區别于制度化的教育體系或懲戒機制。
感化,指通過言行引導或外界影響,使人的思想、行為向積極方向轉變。以下是詳細解析:
感化的核心是用善意勸導或行動影響他人,促使其内在發生積極轉化。例如,通過教育、啟發或道德示範,幫助個體認識到錯誤并主動修正行為。
該詞最早見于《後漢書·陳禅傳》:“禅于學行禮,為說道義以感化之”,描述以道義教化使人歸服。古典文學中亦常見,如《三國演義》提到官員以清廉感化民衆。
近義詞包括“感動”“打動”。其作用在于維護尊嚴、引導積極力量,使生命重獲價值。例如,民警通過感化使失足者心靈轉變。
如需進一步了解曆史典故或具體案例,可參考《後漢書》、佛教經典等文獻來源。
白骨備安錢筆頭不倒伯比彩衣椿菌逴邁蔥蒙村舂丹聰禱告地方時煩恹風中燈改絃易調閤職古錢酣蕩含德鶴膝風赫胥黃鹄回溪渾號楛耘傷歲醬瓿即代績火經商集矢卷中人考妣空當子,空當兒郎伯榄醬連牆接棟料簡料絲镫領事龍王兵篾簍明妝陪禮譴問清哀欽玺書碁置容盛三十六天三月不知肉味衫裙詩客説親道熱數數松瘦廋伏讬戒土中宅屋頭線蝦