
[candidly admit defeat ;throw in one's hand] 甘心誠服他人,自覺居于下位
你赢了,我甘拜下風
我偃旗息鼓,甘拜下風。——《競選州長》
相傳古時 黃帝 問道于 廣成子 , 廣成子 南首而卧, 黃帝 順下風膝行而進,再拜稽首。見《莊子·在宥》。後因以“甘拜下風”表示誠心佩服,自認不如。 清 和邦額 《夜譚隨錄·三官保》:“君神人也,吾等甘拜下風矣。”《三俠五義》第三九回:“他若真為此事而來,劣兄甘拜下風,從此後不稱‘禦貓’,也未為不可。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:甘拜下風漢語 快速查詢。
“甘拜下風”是漢語中表示自認不如對方的常用成語,其核心含義為“真心佩服他人能力,自願處于劣勢地位”。該表述源自中國古代的禮儀文化,《漢語大詞典》指出其本義為“在風的下方行拜禮”,後引申為對強者或德高者表示敬服。
從語義結構分析,“甘”指心甘情願,“拜”為行禮動作,“下風”象征謙卑姿态。《現代漢語詞典》将其定義為“承認自己不如别人,真心佩服并願意居于次要地位”,強調情感上的主動認輸而非被迫妥協。
該成語常見于競技、辯論等對比場景,如《戰國策》記載的“吾甘拜下風”句式,展現了中國傳統文化中“服善”的價值觀。使用時需注意語境適配性,多用于正式場合表達對他人能力的認可,如“面對專家的精深見解,我等甘拜下風”。
權威文獻《成語源流大辭典》考證其演變過程顯示,該成語在明清小說中完成從具體禮儀到抽象心理的語義轉化,現代漢語中已固定為四字格成語,收錄于《新華成語大詞典》等工具書。
“甘拜下風”是漢語成語,拼音為gān bài xià fēng,表示真心佩服他人,承認自己不如對方,常用于能力、技藝、品德等方面的比較。以下是詳細解析:
核心釋義
指自願居于劣勢地位,由衷欽佩對方的優勢,并承認自己不如對方。
例如:在辯論或競賽中,若一方表現出色,另一方可能表示“甘拜下風”,體現謙遜與尊重。
情感色彩
含褒義,強調主動認輸的真誠态度,而非被迫妥協。
曆史典故
源自《左傳·僖公十五年》中“群臣敢在下風”的記載:春秋時期,晉國戰敗後,大夫們以謙卑姿态向秦穆公臣服,表示願聽從其命令。
文學引用
清代李汝珍《鏡花緣》中首次以成語形式出現:“妹子甘拜下風”,用于表達對他人見解的欽佩。
語法結構
補充式成語,多作謂語、賓語。
例句:
近義詞與反義詞
該成語體現了中華文化中“謙遜自省”的價值觀,強調在競争與合作中保持客觀認知與尊重他人的态度。
鞍韂變軌筆音波律香不便之處嘲嗤尺郭仇賊楮弁粗飼料釣川地正惡笄發伏返歸防禦奉托高谟怪聲怪氣棺柩鬼把戲甲殼激盜靜幽幽拘束揆度揆情審勢潦鬼麗禍令利靈雨隨車癃閉隆陽沒賽霓騎盤面潑墨紫普洽清倌人旗營人日鳥榮敷柔道塞曲折翅沈泥神通說夷太公泉談禅特選恬淡寡欲天青佻蕩梯取晚耄謂為僞易仙壇記孝烈