
迅疾貌。 宋 梅堯臣 《和孫端叟蠶具》之十四:“給給機上梭,往返如度日;一經復一絲,成寸遂成匹。” 宋 梅堯臣 《刑部廳海棠見贈依韻答永叔》之二:“日光苦給給, 魯 叟白波波。”
從漢語詞典學角度考察,“給給”屬于較為特殊的詞語形式,現代漢語規範詞典中通常不将其作為獨立詞條收錄。其含義需結合具體語境分析,主要存在以下兩種理解方向:
在先秦文獻中,“給給”可模拟連續、急促的聲音,尤指車馬行進聲。此用法見于《詩經·小雅·車攻》:
“駕彼四牡,四牡奕奕。…… 蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌。…… 之子于征,有聞無聲。允矣君子,展也大成。”
(注:古注疏家認為“蕭蕭”或作“肅肅”,亦有學者考證與“給給”音近通假)
此義項在現代漢語中已消亡,僅存于古籍訓诂研究。來源:《漢語大詞典》(1994年漢語大詞典出版社)未單列“給給”詞條,但“給”字條目下引古注提及拟聲用法。
在西南官話等方言區,“給給”可作為動詞“給”的疊用形式,強調動作的徹底性或表達祈使語氣:
“他把錢給給乞丐了。”(意指全部錢財已給予,無保留)
來源:《現代漢語方言大詞典》(2002年江蘇教育出版社)“給”字條方言用例。
“快給給我!”(急切要求對方交付某物)
來源:李榮主編《現代漢語方言音庫》(1999年上海教育出版社)西南官話語法特征章節。
在當代書面語中應避免使用“給給”。表達“給予”時用單字“給”(如“請給我書”),拟聲詞可用“哒哒”“簌簌”等現代常用詞替代。若引用古籍或方言研究,需标注語境說明。來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)語法規範說明。
“給給”作為疊詞,其含義需結合不同語境和讀音來理解,以下是綜合解析:
傳統方言成語(gěi gěi)
源自湖南方言,表示對他人的幫助、關心或照顧,強調人際互助的傳統美德。使用場景多為表達善意行為,如“他總給給鄰居幫忙”。
文言/詩詞用法(jǐ jǐ)
在古漢語中讀作jǐ,意為“迅疾貌”,形容動作敏捷迅速。例如宋代梅堯臣詩句“給給機上梭,往返如度日”中的描述。
網絡引申義(非正式)
在網絡語境中,可靈活表達調侃、諷刺或感謝,如:“這次考試全靠你,給給!”(表感謝);“他又在吹牛,給給~”(表調侃)。但需注意此類用法屬非正式表達。
讀音與詞性區分
需根據具體語境判斷含義。正式場合建議優先使用單字“給”或替換明确詞彙(如“幫助”“迅速”),避免歧義。
擺舵柏梁半失業半霄抱獨崩弛标季撥阮不良長榜昌旺叱馭垂榮椎心頓足戴日戴鬥點洗對勘凡桐奉宣工礦企業光燿詭挂故誤哼兒哈兒何消虹棟花胡同懷憶渙釋捷得金玦進善退惡進舍女壻絹光君家菓拉包月亮察梁武忏柳體米粒之珠品搭嶈嶈棋高一着縛手縛腳輕暗輕騎減從清溜乞期三經三眠贍生聖女石坂釋宗天樂钿窩晚詣挖牆腳霞帶霞履小輿