
亦作“ 阿磕綽 ”。亦作“ 阿可綽 ”。象聲詞。 元 無名氏 《硃砂擔》第二折:“我拖在這牆根底下,着這逼綽刀子搜開這牆。阿磕綽!我靠倒這牆,遮了這死屍。” 明 無名氏 《女姑姑》第一折:“我一隻手揪住這苫牆的柳枝,一隻腳蹬住這缺牆,阿各綽!我跳過這粉牆來。” 明 無名氏 《四春園》第二折:“天色晚也,來到這後花園中,我跳過這牆去。[做跳牆科,雲]阿可綽!我跳過這牆來,一所好花園也。”
“阿各綽”是一個多義詞彙,其含義需結合具體語境理解。該詞主要有兩種解釋,但需注意不同來源的權威性和使用場景差異:
在元明時期的戲曲、話本中廣泛出現,表示動作發出的聲響,類似現代漢語中的“哎嗨喲”“咔嚓”等拟聲詞。例如:
該詞存在多種變體寫法,如“阿磕綽”“阿可綽”等,均屬同一拟聲表達。
部分詞典(如)将其定義為成語,解釋為“形容人虛僞狡詐,言行不一”,拆解為:
相關用例可參考元雜劇《硃砂擔》《女姑姑》等原文。
阿各綽是一個漢字詞語,通常用來形容一個人說話多、喜歡聊天、非常健談。
阿各綽這個詞以「言」作為部首,總共有12個筆畫。
阿各綽這個詞源自于中國廣東方言,意為善于言談的人。
阿各綽的繁體字寫作「阿各綽」。
在古代漢字中,阿各綽的寫法可能與現在有所不同,但具體的古漢字寫法需要進一步的研究與查證。
1. 他真是個阿各綽,無論什麼話題他都能聊個沒完。
2. 阿各綽的特點是能夠迅速與别人建立聯繫并且保持長時間的對話。
阿各綽沒有明确的組詞,但可以與其他形容詞或名詞連用來形容一個人的特質或行為方式。
近義詞:
-健談的
-多話的
-善于交流的
反義詞:
-沉默寡言的
-不善言辭的
-話少的
【别人正在浏覽】