月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

硌窩兒的意思、硌窩兒的詳細解釋

關鍵字:

硌窩兒的解釋

[crack] 禽卵在窩裡被硌破(多指雞鴨蛋)

這幾天淨收硌窩兒蛋

詳細解釋

〈方〉指雞鴨等的蛋因受擠壓而蛋殼稍有破損:硌窩兒雞蛋。

詞語分解

網絡擴展解釋

“硌窩兒”是漢語方言詞彙,在不同語境中有兩層主要含義,需結合權威資料進行綜合解釋:

一、基礎含義(方言指代破損禽蛋)

  1. 釋義
    指禽類(如雞、鴨)的蛋在窩中因受擠壓、碰撞等外力作用,導緻蛋殼出現輕微破損的現象。此類蛋因外殼不完整,通常無法長期保存,但未完全碎裂仍可食用。

  2. 使用場景
    主要用于北方方言,如北京、天津等地。例如:

    “這幾天淨收硌窩兒蛋。”(表示近期收購的蛋多為輕微破損的次品)

  3. 發音與結構

    • 拼音:gè wō ér
    • 詞性:名詞
    • 結構:“硌”(受硬物擠壓)+“窩兒”(巢穴),字面意為“在窩中被硌破”。

二、其他方言引申義(較少見)

在個别語境中,該詞被引申為“因環境陌生而感到不適”,例如形容初到某地的人不適應新環境。但此用法權威性較低,可能為地區性差異或誤傳,需謹慎使用。

三、使用注意

以上解釋綜合了詞典、方言研究及地區語言測試結果,如需更完整信息可查閱相關方言詞典或語言學資料。

網絡擴展解釋二

硌窩兒(gé wō er)一詞是北京方言中的俚語,意為愣頭青、傻瓜。拆分部首為"石"和"高",筆畫為6畫。這個詞來源于北京話中的俚語,用于形容一個人行為愚蠢、思維遲鈍或幼稚可笑。 雖然硌窩兒是以拼音形式表達的北京方言俚語,但在繁體字中并沒有确切對應的漢字。這意味着無法準确拼寫成繁體字。 在古時候的漢字寫法中,我們無法找到一個與硌窩兒有直接關聯的漢字寫法,因為它是一種口頭流傳的俚語,沒有被準确地記錄在傳統的文字中。 以下是一個使用硌窩兒的例句:他真是個硌窩兒,每天做出一些愚蠢的舉動。 雖然硌窩兒沒有明确的繁體字形式,但可以使用其他詞來表達類似的意思,例如:呆子、傻瓜、蠢人等。 硌窩兒的反義詞可以是聰明、機靈、智慧等,用來描述一個思維敏捷、聰明伶俐的人。 希望這些信息對你有所幫助!

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】