
即梵字。 唐 錢起 《送外甥懷素上人歸鄉侍奉》詩:“能翻梵王字,妙盡 伯英 書。”參見“ 梵字 ”。
梵王字是漢語佛教術語,其釋義可從以下四方面展開:
一、基本釋義 指佛教經典中使用的古印度梵文字符體系,特指悉昙體文字。《漢語大詞典》将其定義為"梵文書寫體系的統稱,常用于佛教經文傳播",該體系包含49個基礎字母,分為14個元音和35個輔音。
二、佛教釋義 《佛學大辭典》指出梵王字在佛教語境中具有神聖性,據《大智度論》記載,此文字體系被認為由大梵天王(Brahmā)所創,故稱"梵王所傳字"。該文字系統承載着佛教三藏十二部經的原始記錄。
三、文化影響 中國國家圖書館藏敦煌遺書研究顯示,梵王字自東漢傳入中國後,與漢字形成獨特的互文關系。唐代玄奘譯經時建立的"五不翻"原則中,明确指出涉及陀羅尼咒語的梵王字需保持原音不譯。
四、學術觀點 根據北京大學《東方文化集成》研究,梵王字在語言學上屬于元音附标文字,其書寫規則包含獨特的複合輔音結構。例如字母組合"क्"+"ष"+"य"可構成複合字符"क्ष्य",這種構字法在悉昙體文獻中常見。
“梵王字”是一個漢語詞彙,其基本含義和用法如下:
梵王字(拼音:fàn wáng zì,注音:ㄈㄢˋ ㄨㄤˊ ㄗˋ)即“梵字”,指梵文(古印度佛教經典使用的文字)。該詞源于佛教文化,常見于古代文獻中,例如唐代詩人錢起在《送外甥懷素上人歸鄉侍奉》中寫道:“能翻梵王字,妙盡伯英書”。
梵字與佛教
梵字是古印度梵文的書寫形式,主要用于佛經翻譯和傳播。佛教傳入中國後,梵字成為僧侶學習和書寫佛經的重要工具。
與“梵王”的區别
“梵王”單獨使用時,通常指佛教中的大梵天王(色界初禅天的主神)或尊貴的僧人,而“梵王字”專指梵文文字,二者需注意區分。
該詞多用于文學或曆史語境中,例如:
部分低權威性來源(如)提到“梵王字”作為成語表示“複雜難懂的文字”,但此解釋未得到權威文獻支持,建議以高權威來源的釋義為準。
邊壤策套馳想淳耀打青都布二辭風狂雨橫風霾腹蟹概然弓勢管自橫頭回峯虎竹江蘇省架子豬潔治浄壹絶甘分少局天梨霜魯陽揮日呂渭男兒有淚不輕彈内務部鳥堞旁貫披布毗陵潛度切盼齊敏請來攘翦熱量三檐青羅繖韶陔設穽沈竈産鼃水雲身思企台笠鞉耳讨詳條格題叅偷耳頭品退士委曲成全武功體汙壑物穆鄉帳閑雲些兒子細苛息慮