
指輾轉流傳的話語或消息。 葉聖陶 《倪煥之》十九:“于是工人罷工、商人罷市的事情陸續發生,而執掌交通的鐵路工人也有聯合罷工的風說。” ********* 《出奔》:“搜尋到了傍晚,眼見得老尼有私藏的風說是假的了。”
“風説”是日語中的詞彙,由“風”(ふう)和“説”(せつ)構成,讀作「ふうせつ」(fuusetsu)。以下是詳細解釋:
基本含義
“風説”指未經證實的傳聞、謠言或傳說,常用于描述社會流傳但缺乏依據的信息。例如:“風説をたてる”(造謠)、“風説がたつ”(謠言四起)。
詞源解析
用法與例句
近義詞與區别
“風説”側重社會層面的傳聞或傳說,需結合語境判斷其真實性。使用時需注意區分客觀描述與批判性表達。
《風説》是指消息、傳言或謠言。它通常代表未經證實或無法確定真偽的信息。
《風説》的拆分部首是「風」和「言」,其中「風」是這個詞的主要部首,「言」則是次要部首。它的筆畫數量為11劃。
《風説》是由中國的漢字組成。它是由「風」和「言」兩個字合併而成,代表了謠言或傳言如風一般傳播的概念。
《風説》在繁體字中的寫法和簡體字相同。
在古代漢字寫法中,「風」的上方通常會有三個小點,表示風的形狀。而「言」則寫作「訁」,表示言語或話語的意思。
1. 他聽到了一些關於這個公司的風説,但並未確認真假。
2. 這些風説對他的聲譽造成了嚴重的損害。
擴散風説、傳遞風説、相信風説
謠言、傳言、消息、流言
真言、事實、確認過的消息
【别人正在浏覽】