
(1).念經。 明 李贽 《禮誦藥師告文》:“趁此一百二十日期會,諷經拜懺道場。” 周振鶴 《蘇州風俗·婚喪禮俗·兇禮》:“四,做七。死後每七日,必延僧侶或羽士禮忏諷經;凡七次,曰做七。”
(2).誦讀經書。 清 龔自珍 《述思古子議》:“童子但宜諷經,安知説經?是為侮經。”
諷經是漢語中具有宗教文化屬性的複合詞,指誦讀或默念佛經的行為,常見于佛教儀式。該詞由“諷”(誦讀)與“經”(經典)構成,最早可追溯至南北朝時期的佛經翻譯活動,後成為佛教修行的常見表述。
從詞義看,“諷”在古漢語中意為“背誦”“誦讀”,《說文解字》釋為“誦也”;“經”則指代宗教經典,尤指佛經。組合後,“諷經”強調以特定節奏、語調吟誦經文,既包含語言形式,也蘊含宗教實踐意義。例如《高僧傳》記載:“每日諷經三卷,以祈衆生解脫。”
在佛教儀軌中,諷經分為兩類:一是僧衆集體誦經(如早晚課),二是信衆個人修持。據《佛學大辭典》解釋,諷經不僅為傳遞教義,亦被視為積累功德、淨化心靈的方式。唐代詩人白居易在《念佛偈》中寫道“閑持經卷諷,靜對佛燈明”,生動描繪了個人修行的場景。
現代漢語中,“諷經”一詞使用頻率降低,多出現于佛教文獻或曆史文本中。但在寺院儀式、法會活動中,諷經仍是核心環節,體現佛教語言與儀式的傳承性。
“諷經”一詞在不同語境中有兩種主要含義,需結合具體使用場景理解:
宗教儀式中的念經
指在佛教、道教等宗教活動中誦讀經文的行為,常見于法事或超度儀式。例如:
誦讀經典書籍
指對儒家典籍或其他經書的朗讀與學習,強調文本的誦讀而非深入闡釋。例如:
注意:部分資料(如)将“諷經”解釋為“諷刺經典”,但此說法未見于權威文獻,可能為現代衍生或誤讀,需謹慎采用。建議結合具體文獻語境判斷詞義。
艾命拔頭壁上觀不人道蔔尹抄虜沖漢沖遠炊煮楚醴春雨如油搭對噉飯地雕啄發脫封熂該覈該樁趕會挂帆橫磨劍何去何從赫焰鶴杖懷刺鲛鯋角勢譏謗劫富濟貧謹處寖疎镌秩蠟闆老泉老問題連台本戲蘆柴蠻隸滿歲明暧朋挻犬馬群像入迷入缵散煥善通神機莫測示貶于褒時豐市怨收附殊麗四妃瑣尾流離宿世探信鐵骢往述消變