
《三國演義》第五四回載, 孫 劉 聯合在 赤壁 之戰中戰勝 曹操 後, 劉備 借 東吳 荊州 暫駐。 周瑜 設計賺 備 入 吳 招親,欲以之為人質索回 荊州 。不料 吳國太 ( 孫權 母)見 備 英姿出衆,曰:“真吾婿也”,遂将其小女( 權 妹)嫁給 劉備 ,是為 孫夫人 。後因以“東吳招親,弄假成真”比喻有違初衷,弄巧成拙。 克非 《春潮急》九:“‘東吳招親,弄假成真’。 李春山 在心裡直罵自己:又幹了一樁蠢事。”
“東吳招親,弄假成真”是一個源自《三國演義》的典故,既可作為成語,也可視為歇後語(東吳招親——弄假成真),其含義和背景如下:
比喻原本出于欺騙或算計的虛假行為,最終卻變成真實結果,常含“違背初衷、弄巧成拙”的諷刺意味。
故事背景
赤壁之戰後,劉備借東吳的荊州暫駐。東吳都督周瑜為奪回荊州,設計假意将孫權之妹孫尚香許配給劉備,企圖以招親為名扣留劉備作人質。
轉折與結果
劉備在諸葛亮謀劃下赴東吳成親。吳國太(孫權之母)見劉備氣度不凡,認定其為佳婿,促成孫劉聯姻。最終,劉備不僅娶得孫尚香,還安全返回荊州,周瑜“賠了夫人又折兵”。
此語多用于以下場景:
例句:
公司本想通過虛假宣傳吸引投資,誰知東吳招親——弄假成真,竟被監管部門要求兌現承諾。
如需進一步了解《三國演義》相關情節,可參考原著第五十四回或相關曆史評析。
《東吳招親,弄假成真》是一個成語,意指原本是假的事物或情況卻因為誤會、巧合或運氣好而變成了真的。
拆分:東(dōng)、吳(wú)、招(zhāo)、親(qīn)、弄(nòng)、假(jiǎ)、成(chéng)、真(zhēn)。
部首和筆畫:東、吳、親、弄的部首是口,筆畫分别為5、7、4、7。
“東吳招親,弄假成真”的來源可以追溯到中國古代的故事和曆史。東吳,指的是古代江南地區的吳國;招親,指的是國家招募女婿;弄假成真,指的是原本是假的事物或情況最終變成了真的。這個成語常用來形容事情的發展出乎意料,結果出人意料。
《東吳招親,弄假成真》的繁體字為「東吳招親,弄假成真」。
在古代,漢字的書寫方式與現在略有不同。《東吳招親,弄假成真》的古時候漢字寫法是:
「東吳招親,弄假成真」
例句:他原本隻是在玩笑,卻不料東吳招親,弄假成真。
組詞:東招、弄成、吳國。
近義詞:演變成現實、錯位發展、事與願違。
反義詞:正本清源、明真相。
【别人正在浏覽】