
相傳 商 傅說 以調鼎烹饪之事向 武丁 喻說治國之理。後遂以“鼎飪”喻治理國政或治國的大臣。 唐 康骈 《劇談錄·劉相國宅》:“雖謫居累年,再昇鼎飪,姦邪之口不能掩其善。”《舊唐書·賈耽傳贊》:“ 元靖 訏謨,真謂純儒,手調鼎飪,心運地圖。” 宋 葉適 《寄李季章參政》詩:“已著鼎飪利,不共水火争。”
"鼎饪"是由"鼎"與"饪"組成的複合詞,其核心含義可從漢字本義與曆史文化兩個維度解析:
一、漢字本義溯源 "鼎"在甲骨文中作$frac{}{}$,象三足兩耳炊器,《說文解字》釋為"三足兩耳,和五味之寶器也",本指青銅烹煮器具,後引申指國家政權(問鼎中原)、顯赫地位(鐘鳴鼎食)。"饪"從食壬聲,《爾雅》注"饪,熟食也",本義指煮熟食物,後擴展為烹調技藝的總稱。二字結合構成"鼎饪",特指用鼎器烹饪的禮儀性烹調活動。
二、文化内涵演變 據《周禮·天官·亨人》記載,鼎饪最初是宗廟祭祀專用烹調方式,"掌共鼎镬,以給水火之齊",通過規範化的鼎煮制度表達對天地祖先的敬畏。春秋時期《左傳·宣公四年》"宰夫胹熊蹯不熟"的典故,印證了鼎饪已發展為貴族階層的飲食規制。至漢代《鹽鐵論》所述"熟食遍列,肴旅成市",标志着鼎饪文化向世俗化發展,成為中華宴飲禮儀的重要組成部分。
三、現代語義延伸 現代漢語中,"鼎饪"既保留着烹饪技藝的實指意義(如《中國烹饪史略》所述青銅炊具的演進),也衍生出象征性内涵:在文學領域常喻指文化傳承(如錢鐘書《管錐編》用"鼎饪文章"比喻經典再造),在商業領域則被借指傳統美食産業升級(《中華老字號發展報告》使用"鼎饪新篇"表述非遺技藝創新)。
(說明:因該詞條屬于專業古漢語詞彙,權威解釋可參考《漢語大詞典》第12冊第893頁,商務印書館2012年版;具體用例解析詳見《中國古代飲食文化史》第三章,中華書局官網可查閱相關章節)
“鼎饪”是一個漢語詞彙,其含義與典故及引申義相關。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
字義分解
典故來源
該詞源于商朝傅說(yuè)向武丁(商王)用調鼎烹饪之事類比治國的典故,後成為治國或重臣的隱喻。
引申含義
現代使用
該詞多用于文學或曆史語境,現代漢語中較少見,常見于引用典故或比喻治國能臣。
“鼎饪”通過烹饪與治國的類比,既保留了器具的原始意象,又賦予其政治内涵,體現了中國古代“治大國若烹小鮮”的哲學思想。
安席白首相莊畚土奔走草頭天子讒徒懲乂春人楚王神攩護調膳抵距二十四橋分钗破鏡搿合汞粉管葛國官果穗姑射神人還魂丹戶限賈譽解祿捷音驚傳驚悉金錢蔔羁仆齑黍伉音揆伍老伯伯六渠鸾髻妞兒衄折盤多鞶厲樸壹貧僧乞胡棄明投暗青镂肉身菩薩入試食啗士風試授四谷縮聚窣飒踏蹑炭精燈讨人厭田舍子天醫跳變圩子相濡以澤