
顫抖的樣子。 元 尚仲賢 《三奪槊》第二折:“我則見的留的立不住腿脡搖,忔撲撲地把不住心頭跳。”
“的留的立”是一個漢語拟聲疊詞,主要用于形容顫抖、搖晃的狀态。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
一、基本釋義 該詞形容人或物體因恐懼、寒冷或虛弱等原因而顫抖的樣子。例如在元代雜劇《三奪槊》中,用“的留的立不住腿脡搖”生動刻畫了角色腿部顫抖的體态。
二、發音差異 不同文獻對注音存在兩種記錄:
三、文學應用 作為元曲中的特色拟聲詞,其疊字結構增強了語言韻律感,常見于描寫人物緊張或受驚的場景。如:“忔撲撲地把不住心頭跳”與“的留的立”形成動作與心理的雙重刻畫。
四、現代使用 該詞屬于古漢語詞彙,現代漢語中已不常用,主要出現在古典文學研究或方言表達中。如需查詢更多古代拟聲詞,可參考漢典等權威詞典。
《的留的立》是一個拼音字母撰寫的詞語。這個詞并沒有一個固定的意思,因為它隻是拼音字母的組合,并不是一個真正的漢字。
拆分部首和筆畫 段落标題:由于《的留的立》是拼音字母組合,沒有固定的筆畫和部首。
來源 段落标題:《的留的立》是互聯網上一種幽默或諧音的表達方式,并不是一個真實存在的詞語,因此不存在對應的來源。
繁體 段落标題:由于《的留的立》是一個拼音字母組合,沒有對應的繁體字。
古時候漢字寫法 段落标題:由于《的留的立》是拼音字母組合,古時候并沒有對應的漢字寫法。
例句 段落标題:由于《的留的立》不是一個真正的詞語,所以沒有對應的例句。
組詞、近義詞、反義詞 段落标題:由于《的留的立》不是一個真正的詞語,所以不存在相關的組詞、近義詞或反義詞。
【别人正在浏覽】