月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

達失蠻的意思、達失蠻的詳細解釋

關鍵字:

達失蠻的解釋

波斯語的音譯。意指 * 徒。《元代白話碑集錄·一二三八年鳳翔長春觀公據碑》:“這聖旨文字裡:和尚根底寺,也立喬大師根底胡木刺,先生根底觀院,達失蠻根底蜜昔吉,那的每引頭兒拜天底人,不得俗人搔擾。” 蔡美彪 注:“達失蠻或譯答失蠻、達識蠻、達實蜜、大石馬,指 * 徒,音譯自波斯語。”

詞語分解

專業解析

“達失蠻”是元代文獻中對伊斯蘭教宗教職業者的音譯稱謂,源于波斯語“د‌انِشْمُند”(dānishmand),原意為“學者、智者”。該詞在《元史》《通制條格》等史料中均有記載,特指掌握宗教知識的伊斯蘭教經師、法官或學者群體。其職能包括主持宗教儀式、解釋教法、管理宗教事務等,是元代社會多元文化融合的見證。

據《中國曆史大辭典·元史卷》釋義,“達失蠻”在元代戶籍制度中被列為“色目人”類别,享有免稅特權,但需承擔為朝廷祈福的職責。該稱謂的漢字異寫形式包括“答失蠻”“大石馬”等,反映了古代音譯用字的不統一性。現代研究中,該詞常作為研究元朝宗教政策與絲綢之路文化交流的重要術語。

網絡擴展解釋

“達失蠻”是元代文獻中常見的詞彙,其含義和用法可綜合多個來源解釋如下:

  1. 詞源與含義
    “達失蠻”是波斯語“dānishmand”(دانشمند)的音譯,原意為“有學問的人”或“學者”,但在元代漢語文獻中特指回教徒(穆斯林)。該詞在不同曆史文本中也被譯為“答失蠻”“達識蠻”等,均為波斯語同一詞彙的異寫。

  2. 曆史用例
    在元代官方文件中,該詞常與佛教、道教等宗教并列提及。例如《元代白話碑集錄》記載:“達失蠻根底蜜昔吉”,其中“蜜昔吉”對應回教宗教場所,表明元代政府對不同宗教群體的分類管理。

  3. 社會背景
    元代多元文化交融,“達失蠻”的稱呼反映了當時對伊斯蘭教群體的官方認可。該詞多用于公文或碑刻,屬于中性表述,未含貶義。

  4. 相關延伸
    學者蔡美彪指出,該詞音譯形式多樣,可能與不同地區的波斯語方言或漢語記音習慣有關,但核心指向伊斯蘭教徒的身份。

此詞是元代對穆斯林群體的特定稱謂,兼具語言學與曆史研究價值。若需進一步考證,可參考《元代白話碑集錄》等原始文獻。

别人正在浏覽...

阿衡哀家梨百金之士砭灼并舍賓職朝寄楚山匆遽電阻合金東一耙子西一掃帚鍛壓惡草封嘴幹诟鋼瓶溝境灌口鬼撇黑米誨接講序将在外,主令有所不受膠口狡性甲烷解束極福勁峭金小蜂就貢開編匡維老羸邁越麥粥駡山門美政鳴金收軍民功鳴蚿蓬顆強化毬杖踢弄凄豓瞿地染指甲草日乾夕惕如面潤麗桑果山缫少偶生物四俊司箴天瓢誤謬五髒神西溜