
梵語的音意兼譯。即三十三天。六欲天之一。佛教謂須彌山頂四方各有八天城,合中央 帝釋 所居天城,共三十三處,故雲。即一般所說的天堂。 晉 法顯 《佛國記》:“佛上忉利天三月,為母説法。” 清 洪昇 《長生殿·補恨》:“我當上奏天庭,使你兩人世居忉利天中,永遠成雙,以補從前離别之恨。” 趙樸初 《拟寒山》詩之三:“莫羨忉利天,轉眼泥犂掉。”亦省作“ 忉利 ”。 北周 庾信 《秦州天水郡麥積崖佛龛銘》:“影現須彌,香聞忉利。” 唐 玄應 《一切經音義》卷二:“忉利……此譯三十三天。”《舊唐書·劉瞻傳》:“業累盡消,往生忉利。”
忉利天,佛教術語,音譯自梵文"Trāyastriṃśa",又稱三十三天,是欲界六天中的第二層天界。根據《漢語大詞典》記載,其名稱源于"忉利"這一音譯詞,特指帝釋天所居的須彌山頂善見城及周邊三十二天域構成的立體空間體系。
該概念最早見于《長阿含經》,記載忉利天中央為帝釋天居住的善見城,四方各有八天國,合計三十三天域。天衆壽命達千年,每日相當于人間百年,生活環境以琉璃為地,城阙由金銀寶物構成。唐代玄應《一切經音義》強調"忉利"本質是數量詞"三十三"的梵語音譯,澄清了部分文獻中的誤讀。
在佛教宇宙觀中,此天界具有特殊宗教意義:《大智度論》記載佛陀曾在此處為母說法,開創"盂蘭盆會"的經典傳統。漢傳佛教建築中,多寶塔的三十三級台階形制即暗合三十三天概念。現代佛學研究中,聖嚴法師在《學佛群疑》中闡釋,忉利天雖屬欲界,但天衆已超越人類粗重欲望,主要體現微細的精神愉悅狀态。
忉利天是佛教術語,梵語為Trayastriṃśa,音譯“忉利”,意譯為“三十三天”。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
名稱由來
并非指三十三層天空,而是因中央的帝釋天(釋提桓因)與四方各八位輔佐大臣,共三十三位天人領導而得名。
位置與結構
位于佛教宇宙觀中的須彌山頂,屬于欲界六天中的第二層天。中央為帝釋天所居的善見城,四方各有八座天城,合計三十三天。
如需進一步了解佛教宇宙觀或相關經典記載,可參考《地藏經》《起世經》等文獻。
阿昧暗淡無光杯盞不可逆捕殺不着邊際柴瓷捶鈎從頭黨棍钿筐締盟棟宇睹貎獻飧餓喙惡逆爾耳忿火中燒榑桑港洞割配駭駭寒夜灏瀚橫艾皇門恢廣見證人剪子節略迥榭君夫人抗古樂此不疲零逋隆遇賣官賣爵馬郞妙華摩蕩妞子篷腳偏載披毛索黡窮乏窮鲠企踵散戶賞拔上釣神芝十八子石步輸瀉四維空間天王老子通制杌陧狹邪子寫具