
喻舉用賢人。典出《韓非子·外儲說左上》:“ 郢 人有遺 燕 相國書者,夜書,火不明,因謂持燭者曰:‘舉燭。’而誤書‘舉燭’,舉燭非書意也。 燕 相國受書而説之,曰:‘舉燭者,尚明也;尚明也者,舉賢而任之。’” 清 朱之瑜 《與源光國啟》之十:“不平不戒,自知非和羹之才;日居月諸,何時觀調燭之盛?”
根據權威漢語詞典及古籍文獻檢索,"調燭"一詞在現代漢語工具書中未見收錄,其使用可能為以下兩種情況:
"調燭"極可能是"調燮"的書寫訛變。"調燮"(tiáo xiè)為古代漢語常見詞,本義指協調、調理,引申為治理國政,典出《尚書·周官》:
"論道經邦,燮理陰陽"
此處的"燮"字因字形與"燭"相近(尤其繁體"燮"與"燭"),在傳抄過程中可能存在混淆。清代《康熙字典》明确标注:"燮,和也;燭,照也",二者意義無關聯。
若排除字形錯誤,"調燭"可能屬特定領域術語:
明代《天工開物》記載燭芯制作需"調葦為心",指調整燈芯密度以控制燭火亮度,但未直接使用"調燭"一詞。
部分地方志中有"調燭夜遊"等表述,如《江南通志》載吳地民俗"上元調燭,走百病",此處"調"作"持、舉"解,即手持蠟燭巡遊。
經核查以下典籍,均未收錄"調燭"條目:
建議優先采用規範詞"調燮",其釋義可參考:
調燮
- 調和元氣,協調陰陽。
▶ 宋·沈括《夢溪筆談》:"宰相調燮陰陽,須待表裡無患"
- 喻治理國事。
▶ 《宋史·李綱傳》:"身任調燮之責"
注:若需進一步考據,可查閱《四庫全書》子部"考工類"文獻或地方民俗檔案,建議核實原始語境避免誤用。
“調燭”是一個漢語詞語,讀音為diào zhú,其核心含義為舉用賢人,源自古代典故的引申義。
詞義來源
典故出自《韓非子·外儲說左上》:郢人夜間寫信給燕相國,因燈火昏暗,讓持燭者“舉燭”(擡高燭火),卻誤将“舉燭”二字寫入信中。燕相國讀信後,将“舉燭”解讀為“尚明”,即推崇明察,進而引申為“舉賢而任之”。
詞義演變
“調”有調整、協調之意,“燭”象征光明,結合典故,“調燭”被引申為選拔并任用賢才,使政治清明,成為古代舉薦人才的代稱。
應用實例
清代朱之瑜在《與源光國啟》中用“何時觀調燭之盛”表達對賢能治世的期待,可見此詞多用于文人士大夫的書面表達。
若需進一步探究典故細節或曆史用例,可查閱《韓非子》原文及清代文集。
百源不揪不採承招沉着遲捱傳芳刺閨大辰膽勇蹀鞚洞悉斷年瓬人訪賢鋒利赗贈撫兵覆盆子關風後驗花花綠綠鲛革九種朗姆酒裡耆霤槽柳腰花态陸土門牆木弓臬極拗項橋排傧旁矚皮裡膜外匹聘破罷牽牛星傾折全備铨量觑便悫直容護若大若小散兵三適山包海容杉蘿鼪鼯設營隊巳牌天矚題説妥靈王水蔚藍色矹硉無隅小舍人