
[be terror-stricken] 猶“膽戰心驚”。形容十分害怕的樣子
諸将見李逵等殺了這一陣,衆人都膽戰心寒,不敢出戰。——《水浒傳》
驚慌恐懼之極。《水浒傳》第一一二回:“諸将見 李逵 等殺了這一陣,衆人都膽戰心寒,不敢出戰。”《英烈傳》第四二回:“一路之間,提起 朱亮祖 三字,便膽戰心寒。” 劉白羽 《火光照紅海洋》:“但它是……一處讓敵人膽戰心寒的陣地。” 向春 《煤城怒火》第二十章四:“ 劉鐵 那揮槍飛刀的英雄氣概,卻使他一直膽戰心寒。”
“膽戰心寒”是一個漢語成語,形容極度恐懼的心理狀态。以下從語義、結構、出處及用法角度解析:
一、語義解析
“膽戰”指因恐懼而身體發抖,“心寒”指内心感到冰冷戰栗。兩者疊加強調生理與心理的雙重恐懼反應,程度較“膽戰心驚”更重,常用來描述遭遇突發危險或震懾性事件時的強烈反應。例如《水浒傳》第六十七回描寫:“衆軍卒見說,膽戰心寒,不敢下手。”
二、字形溯源
三、文學應用
該成語高頻出現于明清小說,如《西遊記》第二十回:“唬得三藏魂飛魄散,二從者骨軟筋麻。”此處雖未直接使用成語,但場景描寫與“膽戰心寒”的語義高度契合。
四、近義辨析
與“毛骨悚然”均表恐懼,但“膽戰心寒”側重突發性驚吓導緻的持續恐懼狀态;“不寒而栗”則多用于潛在威脅引發的心理寒意。現代用例可見魯迅《彷徨》:“他忽然覺得膽戰心寒,仿佛暗處有雙眼睛盯着他。”
引用來源
“膽戰心寒”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
該成語通過“膽”與“心”的生理反應(顫抖、發冷),生動刻畫了心理恐懼的極緻狀态,常見于文學作品中渲染緊張氛圍或人物心理。
如需更多例句或出處細節,可參考《水浒傳》《三國演義》等古典文學作品。
暗途敝撤别人冰兒慘變冊奏廠子掣所赤壤村舍芳蘭當門,不得不鋤方田法洸浪沽吊歸功行道橫侈呼音澗底松狡憤稽覈救國酒勁款款深深老年尊老蘇了若指掌廉物莅官陵屯留海龍銮亂人露節昧信面署第一撓屈鲵鱙牛鬭旁殺槃槃國千人針僑戶窮北七事曲尺忍苦耐勞神盟束蒿蜀魂輸助肆宅速尤貼邊婉弱卧疾五眼雞鑲接現鐘不打小惡