
形容恐怖之極。 五代 王定保 《唐摭言·好及第惡登科》:“ 李少卿 又曰操空弮,冒白6*刃,聞者靡不膽寒髮竪,永為子孫之戒。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:膽寒發竪漢語 快速查詢。
“膽寒發竪”是漢語中較為罕見的四字詞組,現多寫作“膽寒發豎”,形容人因極度恐懼而汗毛直立、肝膽發冷的心理狀态。根據《漢語大詞典》和《古代漢語詞典》的釋義,該詞組可從以下角度解析:
一、語義解析
“膽寒”指膽囊産生寒意,比喻内心極度驚恐,如宋代陸遊《書憤》中“孤臣膽寒冰天雪”;“發竪”即“發豎”,指毛發直立,源自《莊子·盜跖》“聞之毛發盡上指冠”。兩者組合後,詞義疊加,強調恐懼的生理與心理雙重反應,程度較“毛骨悚然”更深。
二、出處與演變
該詞組最早見于清代蒲松齡《聊齋志異·屍變》:“客大懼,恐将及己,潛引被覆首,閉息忍咽以聽之。忽聞女至,張口吹之,冷氣縷縷,觸鼻入腦,毛發皆豎,膽寒股栗。”此處通過場景描寫,生動呈現“膽寒發豎”的具象化特征。現代多用于文學性描述,如魯迅《且介亭雜文二集》中亦有用例。
三、用法與辨析
根據《現代漢語詞典》(第7版),該詞組屬于書面語,多作謂語或定語,如“夜半聞此聲,令人膽寒發豎”。需注意與“毛骨悚然”“不寒而栗”等近義詞的差異:“毛骨悚然”側重瞬間驚懼,“不寒而栗”強調心理層面的持續性畏懼,而“膽寒發豎”更突出生理層面的強烈反應。
參考資料
“膽寒發竪”是一個漢語成語,形容人在極度恐懼時膽戰心驚、渾身發抖的狀态。以下為詳細解釋:
指人因受到極大驚吓或面臨極度危險時,内心極度恐懼,甚至膽量仿佛被“凍住”,身體不自主顫抖。這一表述通過誇張手法,生動描繪了心理與生理的雙重反應。
最早見于五代王定保的《唐摭言·好及第惡登科》:“聞者靡不膽寒髮竪,永為子孫之戒。”描述李少卿面對白刃威脅時衆人的驚恐反應。
“毛骨悚然”“心驚膽戰”等均表達類似恐懼,但“膽寒發竪”更強調從心理到生理的連鎖反應。
該成語中的“竪”字為古漢語寫法,現代多寫作“豎”,但成語中保留原字形以體現傳統語義。
百年大計杯炙滄海珠春興蕩風登配彫損跌落斷舍離斷手續玉對嘴敷治感緻狗盜雞鳴官稱龜冷支床化杖胡胡麻麻禍始江米奸民漸行醮壇唧唧嘎嘎鸠集酒暈眷荷凱旋門空幻诳賞款計連羣淩夷龍躍鳳鳴迷蔽迷金醉紙宓戲嫩湯年頭怕不待硼砰偏陬缥眇缥書恰恰相反啟隙鵲構曲護生朝時季疏粝踏燈讨亡田啬夫圖籍托懶威柄無如之奈象刻歇足