
(1).方言。亦作“ 促恰 ”、“ 促揢 ”。愛捉弄人;刁鑽刻薄。 元 武漢臣 《生金閣》第三折:“我打你個促掐的弟子孩兒,釃這麼滾湯般熱酒來燙我,把我的嘴唇都燙起料漿泡來。” 元 範子安 《竹葉舟》第四折:“師父,你既肯度脫弟子成仙了道,怎生又要把我掉在大江之中,險喪性命?你好促掐也。” 劉複 《<何典>序》:“這書做得好極,一味七支八搭,使用尖刀促揢的挖空心思,頗有 吳老丈 風味。”
(2).方言。亦作“ 促恰 ”、“ 促揢 ”。陰毒奸刁。 元 無名氏 《桃花女》第三折:“﹝ 彭大 雲﹞他兩個同坐着哩,不知怎麼新人不死,是小姑娘死了。﹝ 周公 做哭科雲﹞ 桃花 女,你好促恰也。”《水浒傳》第四一回:“又做這等短命促掐的事。於你無幹,何故定要害他?”
“促掐”的漢語詞典釋義
“促掐”是一個典型的吳方言詞彙,主要流行于上海、蘇州、無錫等江南地區。其核心含義為刁鑽、刻薄、愛捉弄人,常形容人性格狡猾或行為令人生厭。以下是詳細解析:
刁鑽刻薄
指為人精明算計,善于用陰險手段為難他人。
例:伊格人忒促掐,專門挑别人毛病。(這人太刻薄,專挑别人毛病。)
愛捉弄人
帶有惡作劇性質,常通過小動作使人難堪或吃虧。
例:勿要促掐小囡,當心伊哭。(别捉弄小孩,當心他哭。)
“促掐”源于古吳語,最早可追溯至明清白話小說:
《漢語方言大詞典》(中華書局)
釋為:“刁鑽;刻薄。多用于形容人的品性。”
《現代漢語方言大詞典》(江蘇教育出版社)
标注為吳語特色詞,注音:cù qiā(中古音:初母屋韻)。
在吳地文化中,“促掐”隱含對“破壞和諧”行為的批判:
“促掐”是一個方言詞彙,主要含義及用法如下:
核心含義
指愛捉弄人、刁鑽刻薄,帶有尖酸陰損的意味,常見于吳語方言中。例如《水浒傳》第四十一回提到:“又做這等短命促掐的事!”。
延伸含義
也可表示陰毒奸刁,強調行為或性格的惡劣性。如元雜劇《生金閣》第三折中,用“促掐”形容故意用熱酒燙人的行為。
百獸剝牀逋翁餐風飲露蒼老澄波遲疾大起大落墊踹窩點茆多一個法海無邊飯錢番皂伐智官舍官窰規重矩疊衮龍寒天嘿喻皇上帝浣拭渾蟲藉茅禁中頗牧開聲科白可敦靈府臨水登山慜念七尺軀起科器靈染戶然煴遶圜散燈花三台八座掃射少将時嫌詩仙市招受射私路四緻嵩箕粟特素劄跳皮筋貼黑金同波推梨讓棗土基握靈蛇之珠險臨臨謝節邪音