
見“ 村沙 ”。
“村桑”在現代漢語規範詞典中未見明确收錄,其含義需結合語源分析。根據語言學界考證,該詞可能為以下兩種情況的合流:
一、古漢語殘留用法 《說文解字》載:“村,邨也”,本義為屯聚之地。桑樹在古代農耕文明中具有重要地位,《齊民要術》記載“桑柘之利,十倍農稼”。“村桑”或指村落中用于養蠶的桑樹,如清代《農桑輯要》所述“每村植桑百株,可備饑年”的種植傳統。
二、方言音轉現象 據《漢語方言大詞典》記錄,在晉語區部分方言中,“村桑”存在“偢睬”的語音訛變,表示理睬之意,如“不村桑他”(不理會他)。此用法在元雜劇賓白中可見類似表達,如《西廂記》第四本有“休偢偟”句式。
現代語言使用中需注意語境區分:作為植物指稱時,建議使用“桑樹”“村頭古桑”等規範表達;作動詞使用時,宜采用“理會”“應答”等标準詞彙,避免語義混淆。
關于“村桑”一詞的詳細解釋如下:
根據多個字典收錄,“村桑”是“村沙”的異形詞,主要表示粗鄙、伧俗的意态或人物,屬于古代方言詞彙。拼音為cūn sāng,常見于金元時期戲曲文學。
該詞已退出口語體系,僅見于古典文獻研究,如金代《劉知遠傳》中保留的早期白話用例。
建議:若需分析具體古籍中的“村桑”用法,可提供上下文以便更精準解讀。
按抑搬口弄舌崩阤本戲蔽蒙不恥最後慚惕逞捷澄黝酬證燈樓彫弊端闱斷袖之癖二斟額颡發奸摘覆飛籤婦女運動蓋臧恭肅工業類型廣舄歸倚還答凾刃之地灏漫蒿目鴻厘回爐複帳惑妄将送見情鲛國交鬨嬌聲嬌氣矯誣吉笄驚鴻豔影曠場聯袂馬輿美如冠玉冥淩默照謙賤七科谪糗餈曲先生肉鋪上燈慎覈市名司掌糖類挑穵魏珠文徽五王限劑