
這,這個。 元 楊瑀 《山居新話》:“ 王衍 以銅錢為阿睹物, 顧長康 畫神,指眼為阿睹中,二説於理未通。今北方人凡指此物,皆曰阿的,即阿睹之説明矣。”參見“ 阿堵 ”。
阿睹,古漢語詞彙,源自六朝時期的口語“阿堵”,本義為“這個”或“此處”。該詞在《世說新語》中首次明确記載:西晉名士王衍諱言“錢”字,稱錢為“阿堵物”,後演變為對錢財的戲稱。其核心含義可從三方面解析:
詞源考據
“阿”為助詞,無實義;“堵”通“者”,表指示代詞,合稱即“此物”。《漢語大詞典》收錄此詞,釋義為“猶這個,此處”,印證其本義。
文化引申
因王衍“舉卻阿堵物”的典故,《晉書》記載該詞被賦予“錢財”的隱喻義,成為古代文學中含蓄指代金錢的雅稱,如宋代蘇轼詩雲“阿堵不解貧”,即借用此典。
語言流變
明清時期,“阿睹”在文人筆記中衍生出“眼前之物”的抽象含義。明代袁宏道《瓶史》注疏中曾以“阿睹之間”形容轉瞬即逝的景象,體現詞彙的語義擴展。
“阿睹”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有以下解釋:
“阿睹”主要表示“這,這個”,用于指代當前或特定的事物。該詞最早見于元代楊瑀的《山居新話》,例如:
部分低權威性資料提到“阿睹”有“輕蔑”或“真心注視”的含義,但此類解釋缺乏廣泛文獻支持,可能為現代衍生或誤讀。建議以古籍用例和權威詞典釋義為準。
“阿睹”是古代近指代詞,含義明确,用法多見于元明文獻。需注意結合具體語境理解其指代對象,避免混淆其他引申義。如需深入研究,可參考《山居新話》及語言學相關研究。
挨脫備飾幖幖髀石不糁采旒蒼颢讒頰尺二圭叱吸砥砺廉隅豆嘴兒掇皮耳光子發紅放湯反手可得肥膘高粱米勾挑慣于锢鑰哈啰寒樽颢穹橫土慧麗會友緘舌閉口夾榆羁管雞黍狷隘老窩了然于胸涼影列甯服縷述明眎鈉燈潛牛七牢确查瑞玉三春柳善待麝煤省白失期世契侍食樹德務滋説義四寸珠所圖不軌逃比逃相銅鬥兒家緣獻曲