
見諒;賜予諒解。 明 張居正 《答淩洋山辭餽助書》:“辱在心知,故直吐其愚,萬惟垂諒。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·丁前溪》:“主人好交遊,適他出,家惟娘子在,貧不能厚客給,幸能垂諒。” 清 薛福成 《答友人論禁洋煙書》:“姑就來書之旨,一抒狂瞽之論,幸垂諒焉。”
垂諒是漢語中的謙敬用語,指請求對方(通常是長輩、上級或尊者)體察實情并給予諒解。其核心含義包含兩層:
根據《現代漢語詞典》(第7版),“垂諒”屬書面語,多用于書信或正式場合的懇請。例如:
“事務繁忙,未能及時回複,懇請垂諒。”
此處表達因客觀原因未能履行承諾,請求對方寬容。
“垂”在古代漢語中常與“垂聽”“垂詢”連用,凸顯尊卑禮儀;而“諒”源自“諒解”,強調情感共鳴。二者結合後,“垂諒”既保留了對尊者的敬意,又傳遞了希望獲得理解的訴求,常見于傳統書信或公文結尾的謙辭,如“不周之處,伏乞垂諒”。
“垂諒”則更突出對尊者的敬意,適用于正式或書面場景。
當代多用于商務信函、公文或學術交流中,體現禮節性緻歉或解釋,例如:
“因疫情原因,項目延期,尚祈垂諒。”
參考資料:
“垂諒”是一個書面用語,常用于正式場合或書信中,表示請求他人給予諒解或寬容。以下是該詞的詳細解析:
“垂”在此處表示“俯身向下”,引申為尊長或對方以謙遜姿态施予恩惠;“諒”指理解、寬容。合起來意為“請求對方寬恕或賜予諒解”,帶有尊敬和懇切的語氣。
古典文獻用例
使用場景
多用于以下情境:
現代多用于正式文書、郵件或需要體現禮貌的場合。例如:
“因場地限制,活動時間有所調整,尚祈垂諒。”
“垂諒”是兼具禮節性與文學性的表達,使用時需注意語境是否適宜,避免在非正式場合顯得過于文绉。其核心在于通過謙辭傳遞尊重與誠意,促進雙方理解。
标式标準特許銀行兵戎不等補實不皂曹大家承祧抽替畜物翠甒戴奉大面蕩産刁鑽古怪遁居迩英閤防微飯後鐘藩王福字履剛條各行其是歌括黃燦燦積怠九河舊雷峻科鵾翔勞問蠟塌遼甯靈地令威氀毼迷弄翩仙貧生溥大妻服欽天曆上道閃下剡溪興聲音實測十二食樞轄梳妝樓天理良心圖法怢慄吞聲忍淚吞紙抱犬望穿秋水嗡鼻鮮發諧噱