
“車在馬前”是一個源自《禮記·學記》的成語,其含義和用法如下:
比喻學習或訓練新事物時,需通過觀察模仿、循序漸進的方式掌握技能,尤其強調有經驗者引導的重要性。其典故源于古代訓練小馬駕車的方法:将小馬系在車後,讓它跟隨大馬拉車的過程,逐漸熟悉動作,避免因陌生而受驚。
《禮記·學記》記載:“始駕馬者反之,車在馬前。” 孔穎達疏解稱,訓練小馬時,先讓大馬拉車在前,小馬系于車後跟隨觀察。通過長期見習,小馬逐漸習慣駕車動作,最終能獨立拉車而不驚懼。
類似諺語如“熟讀王叔和,不如臨症多”(《儒林外史》),均強調實踐觀察的重要性。英文中“Learn the ropes”(學習繩索操作)亦含相似邏輯。
《車在馬前》是一個成語,意味着車子在馬前面,駕馭不當,秩序錯亂。它比喻處理事情不得當,導緻混亂和逆序。
《車在馬前》的拆分部首為車、馬,筆畫分别為4畫和3畫。
《車在馬前》最早出自《範進中舉傳》。故事中,範進中了進士,可是卻對自己的榮譽無所為,隻顧着奉承權貴,不求真正做事。正是因為他把“車在馬前”,所以導緻了一系列的混亂和錯誤。
《車在馬前》是《車在馬前》的繁體字寫法。
古時候,有時把“在”寫作“早”,所以《車在馬前》在古體字中有時會寫成《車早馬前》。
他在處理問題時總是把車放在馬前,結果導緻了一系列的錯亂和混亂。
逆序、馬上、車輪、車廂
本末倒置
馬在車後
【别人正在浏覽】