
《藝文類聚》卷九十引 晉 葛洪 《抱樸子》:“ 周穆王 南征,一軍盡化,君子為猿為鶴,小人為蟲為沙。”後因以“蟲沙猿鶴”稱戰死的将卒。 唐 韓愈 《送區弘南歸》詩:“ 穆 昔南征軍不歸,蟲沙猿鶴伏以飛。” 清 陳康祺 《郎潛紀聞》卷十四:“蟲沙猿鶴,忠義如林。” 張昭漢 《甲寅春悼漁父太一》詩:“莽蕩河山剩劫灰,蟲沙猿鶴警春雷。”亦省作“ 蟲鶴 ”。 蛤笑 《息争篇》:“嗚呼!一軍蟲鶴,猶争傀首之雌雄;兩戒河山,知是誰家之門戶。”參見“ 猿鶴沙蟲 ”。
蟲沙猿鶴是漢語中一個典故性成語,其核心含義是指代在戰亂中死去的将士或百姓,常帶有悲憫、哀悼的意味。以下從詞典角度詳細解析:
“蟲沙猿鶴”比喻戰争中陣亡的将士或無辜喪生的民衆。古人将戰死者比作化為蟲、沙、猿、鶴等自然之物,暗含生命消逝後歸于自然的悲涼意境。
出處參考:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)收錄該詞條,釋義為“舊時比喻戰死的将士”。
此典最早見于東晉葛洪《抱樸子·内篇》:
“周穆王南征,一軍盡化,君子為猿為鶴,小人為蟲為沙。”
意為周穆王南征時,全軍覆沒,将士化為猿鶴,士卒化為蟲沙。後世遂以“蟲沙猿鶴”代指陣亡将士。
文獻參考:葛洪《抱樸子》(中華書局點校本)。
用法示例:梁啟超《飲冰室詩話》:“可憐十萬蟲沙,血染山河赤。”
文學參考:《中國成語大辭典》(商務印書館)對該詞的情感内涵有詳細分析。
現代語境中,該詞亦可引申為泛指災難中的大規模傷亡,或表達對曆史悲劇的反思,如錢鐘書《談藝錄》以“蟲沙之痛”喻指文化浩劫中的知識分子命運。
學術參考:《古漢語成語典故詞典》(中華書局)收錄其引申義。
“蟲沙猿鶴”以自然意象承載深沉的曆史悲情,既是古代戰争的縮影,亦成為中華語言中悼亡抒懷的經典符號。其權威釋義與典故源流,可進一步查閱《漢語大詞典》《抱樸子》等典籍。
“蟲沙猿鶴”是一個漢語成語,讀音為chóng shā yuán hè,其詳細解釋如下:
“穆昔南征軍不歸,蟲沙猿鶴伏似飛。”(唐·韓愈《送區弘南歸詩》)
如需進一步了解具體文獻記載或詩句出處,可參考《太平禦覽》《抱樸子》等古籍,或查閱權威成語詞典。
拜内半夢半醒保健球八校采币菜農昌蒲常食鬯遂車衡陳力持分春直出一頭地大動作兜子多材多藝房産稅封寵風火墻割禮詭躁漢樂府華辭畫地為獄宦豎穢言檢控奸隱竭蹶稷蜂社鼠旌斿進鎮集絃膠妓筵軍标抗塵走俗撈籠纍纍俚巷迷瞀明姿末屑摹印劈口拼購否臧乾宇棄絕羣辟儒牒三夫之言市道霜林托根威懷為什無過象似洩忿