
古喪禮中用以納于死者之口的米。《周禮·地官·舍人》:“喪紀,共飯米,熬穀。” 鄭玄 注:“飯所以實口,不忍虛也。” 孫诒讓 正義:“凡喪禮,有飯有含,二者不同,天子飯用玉襍米,不用貝,并詳《典瑞》疏。”
從漢語詞典角度解析,“飯米”一詞主要有以下兩層含義,均與稻米作為主食的屬性相關:
指可煮成熟飯食用的大米,即日常食用的稻米。此義強調米的食用功能,區别于工業用米或飼料用米。
例證:
《現代漢語詞典》(第7版)釋義:“做飯用的米。”
《漢語大詞典》引清代文獻《醒世姻緣傳》:“飯米碎草,俱各送到。”
在部分方言或古語中,專指未烹饪的稻米,與“熟飯”相對。此用法突出米的原始狀态。
例證:
《周禮·地官·廪人》鄭玄注:“米,飯米也。”指祭祀時未蒸之米。
民國《定海縣志·方言》:“生米曰飯米。”
現代常用義聚焦于“食用米”,其核心始終圍繞稻米作為主食的社會功能。需注意語境差異:古籍中多指生米,當代則泛指食用大米。
“飯米”是一個古代漢語詞彙,主要用于喪禮文化中。以下是關于該詞的詳細解釋:
“飯米”指古代喪禮中放入死者口中的米,目的是讓逝者口中不空虛,體現對逝者的尊重和哀悼。這一習俗在《周禮》中有明确記載。
《周禮·地官·舍人》提到:“喪紀,共飯米,熬穀。”鄭玄注釋:“飯所以實口,不忍虛也。”(意為在喪禮中提供飯米,是為了填充逝者口腔,表達生者的不忍之情。)孫诒讓進一步解釋,古代喪禮中“飯”與“含”不同,天子用玉和米混合的“飯”,而普通身份的人可能僅用米。
“飯米”在現代漢語中已非常罕見,主要用于研究古代禮制或文獻解讀。單獨來看,“飯”指煮熟的谷物(如米飯),“米”則指未加工的稻谷,但組合成“飯米”時特指喪葬禮儀中的物品。
如果需要進一步了解古代喪禮細節,可參考《周禮》等典籍或相關曆史研究資料。
暗竹敗軍之将八字胡辯囿憋怤偪窄博物多聞不必要不斷頭徹徹秤铊齒數僢馳慈愍賜酺刺頭泥裡陷大操當面鑼對面鼓法拉第電磁感應實驗凡俗鳳女祠敷述蓋巾灨石诰軸桂燎漢浦江瑤柱交叉挢揉金人之箴姱辭匡君苦待鐐鎌祿糧靡俗牧戶納職鳥嘴拟學遣唐使清調泉雨确士認親上半年善習身帖石館矢室水澒騰雲天擇庭園投置晚唐體微隙誣谄象棊