
指少數民族地區或外國。 高雲覽 《小城春秋》第一章:“臨死的時候,他還安慰 李悅 說:‘得感謝祖宗呢,虧得這把骨頭沒留在番地。’”
“番地”一詞在漢語中屬于曆史與地理相結合的詞彙,其核心含義指向邊疆少數民族聚居區域或曆史上特定的行政轄區。以下從權威詞典及曆史文獻角度進行詳細解釋:
少數民族聚居的邊遠地區
指古代中原王朝統治範圍之外的少數民族(古稱“番邦”“番夷”)生活區域,多位于邊疆或未完全開發之地。
例證:《現代漢語詞典》(第7版)将“番”釋為“舊時稱外國的或外族的”,引申指邊疆異族聚居地。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
清代台灣省的行政區劃單位
特指清朝在台灣省設立的行政管理區域,用于管轄原住民(清代稱“番”)居住地。
例證:《清史稿·地理志》載:“台灣府……分設番地,隸于理番同知。”
來源:趙爾巽等. 《清史稿》. 中華書局點校本.
行政管轄意義:
清代在台灣推行“番地”制度,設立“理番同知”官職管理原住民事務,區分“熟番地”(漢化較深區域)與“生番地”(未歸化區域)。
來源:連橫. 《台灣通史》. 商務印書館.
地理與文化特征:
“番地”常指地形複雜、交通不便的山林地帶,與漢人聚居的“漢地”相對,反映曆史上的族群分布與開發差異。
曆史遺留地名:
台灣省部分地名仍保留“番地”痕迹(如屏東縣“番地厝”),但當代多改稱“原住民保留地”以尊重族群文化。
來源:台灣“内政部”地名資訊服務網.
學術與文獻用語:
曆史學者及古籍研究中沿用“番地”指代清代台灣原住民行政區域,屬特定曆史術語。
該詞帶有舊時代對少數民族的稱謂色彩,現代正式文件及日常用語中已避免使用,轉為“原住民族地區”“保留地”等中性表述。
綜合來源:
“番地”一詞在不同語境中有兩種主要含義,需結合曆史背景和地域文化區分:
一、漢語傳統含義(邊疆/異域)
核心定義
指少數民族聚居的邊疆地區或外國領土,帶有古代中原王朝對周邊地區的稱謂色彩。例如唐代張籍《舊宮人》詩“全家沒番地”即描述家族流落異域的情景。
文化語境
該詞隱含古代漢族的族群優越感,常将未完全漢化的地區視為“落後”區域,如高雲覽小說《小城春秋》中“沒留在番地”表達對故土的歸屬感。
二、日語及受影響的行政術語(門牌地址)
日語來源
日語中“番地(ばんち)”指門牌號碼或具體地址,如“1丁目6番地”即第一條街6號。
殖民曆史影響
因日本殖民統治,該用法傳入韓國和台灣地區,成為當地地址标識術語。例如韓國行政區域劃分中的“番地”即延續此制度。
三、現代使用建議
需注意語境差異:在曆史文學中多指邊疆,涉及日韓台地址時則為行政編號。當代漢語中“番地”已較少使用,建議根據具體場景選擇“少數民族地區”“門牌號”等更中性的表述。
柏烏敗子回頭金不換比率鼻笑補袒猜克車辇癡妒褫職崇信翠煙淡見禱頌雕盡東陽二軋堕慢附敵福為禍先嘎嘣脆改往修來高燒刮骨鹽寒林浩劫何殊鶴頭纥突鄰回阡呼頭犗餌井底銀瓶絕粒克定空名虧悮類試偻句履蹻麋弊沒奈何跑荒皮筏傾向清中起聖烿烿伸腳深邈松果逃閃啕笑踏驗朓朒脫營武備五雲體香薰薰顯豔鮮豔奪目吸附