
斷線鹞子
漢語詞典中,“斷線鹞子”是一個具有生動比喻意義的固定短語,其核心含義指斷了線的風筝,引申為一去不複返或失去聯繫的人或事物。以下是詳細解析:
字面本義
“鹞子”即風筝(古稱“紙鹞”),特指用線牽引的飛行物。“斷線鹞子”字面指風筝因線斷而隨風飄走,無法收回。
例:清代小說《醒世恒言》第十三回:“恰似斷線鹞子一般,再也不來。”
引申比喻
比喻人突然消失、杳無音信,或事物失控後無法挽回。
例:《漢語大詞典》釋義:“喻一去不返的人或物。”
如《現代漢語詞典》(第7版)注:“多指人跑掉後無處尋覓。”
① 形容不辭而别者(如欠債者、離家者);
② 指脫離掌控的事物(如計劃、關系)。
《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
明确将“斷線鹞子”定義為“喻一去不返的人或物”,并引明清白話小說為例證。
《現代漢語詞典》(商務印書館)
釋義:“斷了線的風筝,比喻一去不回來的人或東西。”
《國語辭典》(台灣教育部)
強調其口語化特征,釋義與大陸詞典一緻。
《二刻拍案驚奇》卷十一:“誰知自這一别,竟如斷線鹞子,再也不曾見面。”
他借了錢便如斷線鹞子,至今下落不明。
“斷線鹞子”以風筝斷線的意象,凝練傳遞了“失控性消失”的語義,是漢語中兼具畫面感與哲理性的典型表達。
“斷線鹞子”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
基本釋義
比喻像斷了線的風筝(鹞子即紙鸢,鳥形風筝)一樣,一去不返或失去聯繫的人或事物。常用于形容突然消失、杳無音信的情況。
出處與典故
源自明代馮夢龍《醒世恒言·勘皮靴單證二郎神》,原文提到:“若是這厮識局知趣,見機而作,恰是斷線鹞子,一般再也不來。” 此處通過比喻,強調人物主動斷絕聯繫的行為。
用法與近義詞
延伸理解
該成語隱含“主動或被動脫離控制”的意味,既可形容人的消失,也可比喻事物脫離掌控後的不可逆狀态。英文可譯為“a blown off kite”,引申為“一去不複返的人或物”。
若需進一步了解具體文學作品中的用法,可參考《醒世恒言》相關章節。
百廛蹦跶鳊魚舟鹁鸪英財寶才高意廣裁衣才子暢銷沉醉崇表丑聲遠播詞頭當啷單隻道從道園方平房植返樸歸真浮橋幹天鬼頭錢胡蝶彙集貨币地租儉故能廣踦犢痎痁盡氣進退雙難鋸匠砍土镘空阒庫銀萊服碐磳籬畔擟拘木筏骈接乾股鍬青削棋峙全色穰川神呪戍備樹異梯沖同年語退士推數五洲響聲憲辟先域襲伐