
亦作“ 毗離 ”。亦作“毘貍”。 契丹 語譯音。即黃鼠。形似大家鼠,體棕黃色,眼大,較突出。群栖于幹燥的草原地區,遍布我國 東北 、 内蒙古 、 華北 和 西北 。其毛皮可利用。 宋 王闢之 《渑水燕談錄·事志》:“ 契丹國 産毘貍,形類大鼠而足短,極肥,其國以為殊味。穴地取之,以供國主之膳,自公、相下,不可得而嘗。” 宋 周密 《齊東野語·北令邦》:“《續揮犀》載 刁約 使 契丹 ,戲為詩雲‘……餞行三匹裂,密賜十毗貍。’” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·姑妄聽之一》:“ 遼 重毗離,亦曰‘毗令邦’,即 宣化 黃鼠, 明 人尚重之,今亦不重矣。”
“毗狸”是一個源自契丹語的音譯詞,具體解釋如下:
“毗狸”一詞反映了古代契丹與中原的文化交流,兼具生态與曆史研究價值。如需進一步了解其分類或文獻記載,可參考《漢語辭海》或宋代筆記原文。
毗狸是一個漢字,其意思是指佛教經典《大毗狗佛經》。該詞可拆分為兩個部首:“毛”和“犬”。總共有11個筆畫。
毗狸一詞最早出現在唐代的佛典《大毗狗佛經》中。這本經典是譯自梵文的“Majjhima Nikāya”(中部尼柯耶經),經過佛教大德鸠摩羅什的翻譯。在翻譯中,梵文的“Majjhima”被譯為“大毗狗”,而“Nikāya”則被譯為“佛經”。因此,從此時開始,毗狸就成為了指代這個經典的名詞。
在繁體字中,毗狸的寫法為「霹靂」。
在古時候的漢字寫法中,毗狸的字形可能會略有差異。但最早的《大毗狗佛經》刻本中,毗狸的字形與現代基本相同,由11個筆畫構成。
1. 他一直在讀毗狸,希望能深入了解佛教教義。
2. 這本毗狸講述了佛陀的生平和教導。
3. 他的演講引用了《大毗狗佛經》中的一段經文。
毗狸經、毗狸史、毗狸學
大毗狗佛經、妙法蓮華經
《大毗狗佛經》的反義詞是沒有,因為反義詞一般指相反含義的詞彙,而經典的反義詞并不常見。毗狸經可以與其他佛教經典相對比,但在佛教領域中沒有明确的反義詞。
【别人正在浏覽】