
晉 陶潛 《搜神後記》卷十載: 元嘉 中, 廣州 有三人共入山中伐木。忽見石窠中有二卵大如升,取煮之。湯始熱,便聞林中如風雨聲。須臾,有一蛇大十圍,長四五丈,徑來湯中銜卵去,三人無幾皆死。後因以“烹蛇”為典,謂其事會招來禍殃。 前蜀 韋莊 《和鄭拾遺秋日感事一百韻》:“飼雀曾傳慶,烹蛇詎有殃。”
"烹蛇"一詞在現代漢語詞典中并非獨立收錄的常見詞條,其含義需從字源、文化隱喻及古籍用例中綜合理解。現從漢語詞典學角度解析如下:
本義為"煮",《說文解字》釋:"烹,煮也。從火,亨聲"。《漢語大字典》引申為"通過加熱使食物變熟"的烹饪方法,如"烹茶""烹調"(中華書局2010版)。
爬行動物統稱,《康熙字典》引《爾雅·釋魚》:"蛇,長蟲也",注:"蛇有鱗曰蛟,無鱗曰螣"。《現代漢語詞典》标注其為名詞性語素(第7版)。
古文獻中烹蛇多喻指非常規飲食行為。《淮南子·精神訓》載:"越人得髯蛇以為上肴",反映南方食蛇習俗。但《本草綱目·鱗部》強調:"蛇類多毒,惟烏蛇、水蛇無毒可食",說明需專業處理(人民衛生出版社1978版)。
《左傳·宣公四年》"宰夫胹熊蹯不熟"杜預注引俗諺:"烹蛇多涎,事險難成",以烹制毒蛇喻指高風險事務。
在當代語境中,"烹蛇"可引申為:
主要參考來源:
- 漢典(www.zdic.net)《說文解字》釋義
- 中華典藏(www.zhonghuadiancang.com)《康熙字典》影印本
- 中國哲學書電子化計劃(ctext.org)《淮南子》檢索
- 古籍館(www.gujiguan.com)《春秋左傳注》電子資源
“烹蛇”一詞在不同語境中有兩種差異較大的解釋,需結合具體文獻和典故理解:
一、比喻嚴厲打擊惡勢力 源于古代對蛇的負面象征意義,成語中“烹蛇”指用火煮蛇肉,引申為徹底清除害群之馬或打擊惡勢力。例如在政治或社會語境中,可形容對犯罪集團、腐敗現象的強力整治行動。此用法強調主動性和正義性,常見于現代漢語的比喻表達。
二、典故中的招緻災禍 晉代《搜神後記》記載:三人山中伐木時煮食巨蛇卵,引來大蛇報複緻死,後以“烹蛇”代指因冒犯禁忌或貪婪引發的禍患。該典故警示對自然力量的敬畏,或暗喻因不當行為招緻嚴重後果,多用于文學或寓言場景。
使用注意:
白皮徧計所執性賓燕布防逋租國馳名中外鬥胸法車發根方船風木敢當告志公園鈎町勾中瓜田之嫌號簿豪父號啕鴻化檢責家術竭樸叽哩呱啦機運讵得拒止拘作開船珂羅版克制連卷賣撲馬妳子毛角驽驘蓬阆髼鬆撲刀青影禳厭榮哀溶和若隱若顯入賬三獻玉山荒十分惺惺使九分視如草芥耍貧嘴屬當餹纏提速脫懶瓦铫污糟洗馬嚣鬨心蕩神馳