
道歉,賠罪。陪,用同“ 賠 ”。 元 無名氏 《神奴兒》楔子:“我陪口相告,做小伏低。你就駡我做驢前馬後,數傷我父母。”
“陪口”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可結合多個來源綜合解釋如下:
基本含義
“陪口”指道歉、賠罪,其中“陪”在此處通假“賠”(即用同“賠”),強調通過言語表達歉意。例如元代雜劇《神奴兒》中寫道:“我陪口相告,做小伏低”,描繪了低聲下氣道歉的場景。
情感與行為特征
該詞常與“做小伏低”連用,體現了一種謙卑、示弱的态度,通常用于因冒犯他人而主動緩和矛盾的語境。
現代使用情況
“陪口”屬于古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,更多以“賠禮”“道歉”等替代。其古語色彩較濃,常見于古典文學作品或曆史文獻中。
若需進一步了解該詞在具體古籍中的用法,可參考《神奴兒》等元代雜劇原文。
《陪口》是漢語詞彙,意思是陪伴、隨同的意思。通常用來形容和指代某人或某物與其他人或物一同存在或行動。
《陪口》的部首是阜,拆開後的筆畫總數為16畫。
《陪口》的起源較為複雜,涉及到古代漢字的演變和音韻學等方面。
《陪口》的繁體字為「陪口」。
古代對于《陪口》這個詞的寫法可能有所不同,因為漢字經曆了多次的改革和演變。例如在《康熙字典》中,将《陪口》寫作「培口」。
1. 他喜歡有朋友陪口一起度過周末。
2. 我們應該陪口父母,尤其是在他們需要我們時。
陪同、陪伴、陪護、陪讀
隨同、陪同、陪伴、陪護、陪讀
獨行、獨自、獨立、獨處
【别人正在浏覽】