
謂縱然一時躲掉,但由于其他無法擺脫的牽累,最後還是無法脫身。 周立波 《暴風驟雨》第一部六:“他一家子在這兒,他的房子地在這兒,他跑?跑了和尚跑不了廟。” 蔣和森 《風蕭蕭》三:“正如俗語所說:‘跑了和尚跑不了廟。’” 劉波泳 《秦川兒女》第二部第三十章:“算了,叫他跑去。跑了和尚跑不了廟,按原計劃行事。”亦作“ 跑了和尚跑不了寺 ”。 梁斌 《紅旗譜》十三:“ 運濤 說:‘你們不要擔心,他跑了和尚跑不了寺,跑了他有我頂着!’” 檀林 《一個女囚的自述》二八:“那個頭目模樣的人,僅僅沖我說了句:‘你是跑了和尚跑不了寺,等着你的好看吧。’”
“跑了和尚跑不了廟”是一個漢語俗語,其核心含義是“即使暫時逃避責任或問題,最終仍會因無法擺脫的牽累而無法脫身”。以下是詳細解析:
該成語通過生動的比喻,揭示了逃避行為的局限性,常用于強調責任與後果的必然性。盡管存在用詞上的曆史演變(如“廟”與“寺”),但其核心意義已深入人心,成為漢語中警示逃避行為的經典表達。
《跑了和尚跑不了廟》這個詞來源于中國的俗語,意思是無論怎麼逃避,總有逃不掉的事實或責任。
《跑了和尚跑不了廟》這個詞的拆分部首是“走”、“口”、“廣”、“彳”和“廣”,總共有15個筆畫。
這個俗語的來源是中國的傳統宗教信仰和文化習慣。和尚是佛教的僧人,廟是佛教寺廟的代稱。這個俗語通過對和尚和廟的形象比喻,傳達了無論人們如何嘗試逃離或逃避,依然無法逃避命運或責任的含義。
《跑了和尚跑不了廟》(繁體字)
《跑了和尚跑不了廟》這個詞在古時候的漢字寫法與現代略有不同,形狀可能會有所變化。
他想要逃避責任,但他終究明白跑了和尚跑不了廟。
跑了、和尚、跑不了、廟
無法逃避、繞不過
順利逃避、成功躲避
【别人正在浏覽】