
(1).腰帶和佩巾。 漢 揚雄 《法言·寡見》:“今之學也,非獨為之華藻也,又從而繡其鞶帨,惡在《老》不《老》也。” 李軌 注:“鞶,大帶;帨,佩巾也。衣有華藻文繡,書有經傳訓解也。文繡之衣,分明易察;訓解之書,灼然易曉。” 清 周亮工 《朱靜一詩序》:“蓋皆先生舊日塞上噢咻諸健士,或有為先生持鞶帨者。”
(2).古代婦女用的小囊和毛巾。 唐 韓愈 《吊武侍禦所畫佛文》:“禦史 武君 當年喪其配,歛其遺服櫛珥鞶帨于篋。月旦、十五日,則一出而陳之。” 清 龔自珍 《阙裡孫孺人墓志銘》:“若夫才藝之美,能刻繆篆施金石,以及鞶帨黹紩之事,絲竹音律之具,靡不通妙焉。”
(3).比喻雕飾華麗的辭采。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·序志》:“飾羽尚畫,文繡鞶帨,離本彌甚,将遂訛濫。” 清 龔自珍 《寫神思銘》:“謂懷古也,曾不朕乎詩書;謂感物也,豈能役乎鞶帨。” 清 俞樾 《春在堂隨筆》卷九:“居然流覽關河勝,豈是尋常鞶帨詞,柳絮因風詩句好,定知傳誦徧 滇池 。”
鞶帨(pán shuì)是古代漢語中一個具有文化意蘊的複合詞,其含義可從以下三方面解析:
一、本義溯源
"鞶"指古代系于衣外的皮質大帶,《說文解字》釋為"大帶也",多用于懸挂佩飾;"帨"為佩巾,《禮記·内則》載"左佩紛帨",主要用于拭手或裝飾。二者合稱特指古代貴族服飾中的佩帶系統,常見于《後漢書·輿服志》對官員服飾的記載。
二、文化引申
漢代揚雄《法言·寡見》提出"今之學也,非獨為之華藻也,又從而繡其鞶帨",首次将鞶帨引申為浮華文辭的代稱。清代章學誠《文史通義》進一步闡釋:"文人無識,而但知誇其鞶帨",以此批判文風浮誇的現象。
三、禮制功能
在祭祀禮儀中,《禮記·明堂位》記載"鞶帨玉璜"作為禮器組合,承載着"敬天法祖"的禮制内涵。考古發現的西周青銅器銘文也證實,鞶帨曾是貴族身份的重要标識物。
“鞶帨”是一個古代漢語詞彙,由“鞶”和“帨”兩個部分組成,其含義可從本義和引申義兩個層面理解:
漢代揚雄在《法言·寡見》中批評浮誇文風時寫道:“今之學者,非獨為之華藻也,又從而繡其鞶帨。”
此處以“鞶帨”比喻繁瑣的裝飾,引申為過度雕琢、缺乏實質内容的文字或形式,類似“繁文缛節”或“辭藻堆砌”。
現代漢語中,“鞶帨”多用于文學批評或學術讨論,強調對形式主義的否定。例如:“此文鞶帨滿紙,卻空洞無物。”
若需進一步考證具體文獻用例,可查閱《說文解字》《禮記》及揚雄《法言》等典籍。
百種逼近蒼郁操赢長頭兒赤雁沖齓觸手可及賜慶辏泊代位繼承旦莫戹困訪訊婦豎畡數挂麪關裡紅頭文件黃靈箭槀井絡今文經學酒次軍革枯毫累欷麥冬冒煙冥頑不化黏徽偏不的绮刻青條請外秋石裙襦肉圓塞雁贍生屍鄉鼠耗説得着繐帏堂頭首座湯刑陶令株饕淫甜淨潼函透脫讬胎抏弊罔死惟命文獄幄帳烏幹達仙郎孝道