
亦作“ 槃散 ”。亦作“ 槃珊 ”。猶蹒跚。行走搖晃不穩貌。《史記·平原君虞卿列傳》:“民家有躄者,槃散行汲。 平原君 美人居樓上,臨見,大笑之。” 司馬貞 索隱:“散音先寒反,亦作‘跚’,同音。” 宋 無名氏 《道山清話》:“﹝老僕﹞管押行李在後,泥濘不能進, 少遊 留道旁人家以俟,久之,方槃珊策杖而至。” 明 王錂 《春蕪記·巧诋》:“槃跚難挨,羞殺我職居槐宰。”
"槃跚"是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義與現代常用詞“蹒跚”相通,主要用于形容行走時步伐不穩、搖擺緩慢的姿态。以下從詞典釋義、古籍引用及現代用法角度進行詳細說明:
行走不穩貌
指因腿腳不便、年老體弱或負重等原因導緻的搖晃、緩慢行走狀态。如《漢語大詞典》釋為“行走搖晃跌撞貌”,強調動作的遲滞與不平衡性。
來源:《漢語大詞典》(第二版),上海辭書出版社。
引申義:徘徊、盤桓
古文中偶見引申為“徘徊不前”之意,如人物因猶豫或留戀而緩步逗留。
來源:《說文解字注》(段玉裁注),“槃”字條提及“槃旋”之意。
《史記·平原君虞卿列傳》
“民家有躄者,槃散行汲。”
此處“槃散”即“槃跚”的異寫,描述跛足者打水時步履蹒跚之态。
來源:中華書局點校本《史記》。
《敦煌變文集·維摩诘經講經文》
“手拄枯藤,腳趍槃跚。”
以“槃跚”刻畫病弱者的行走姿态,凸顯動作艱難。
來源:王重民校輯《敦煌變文集》,人民文學出版社。
通假關系
“槃跚”為“蹒跚”的古寫變體。“槃”通“盤”,表盤旋;“跚”從“足”,強調步履。後因“蹒”(從足)更貼合字義,逐漸成為規範用字。
來源:《漢字源流字典》,語文出版社。
現代規範
當代漢語以“蹒跚”為唯一規範詞形(見《現代漢語詞典》第7版),用于形容走路搖擺緩慢,如“步履蹒跚”。“槃跚”屬曆史異形詞,今已罕用。
來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》。
線上查閱:漢語大詞典(注:需訂閱訪問)
結論:“槃跚”為“蹒跚”的古寫形式,本義指行走搖晃不穩,多見于秦漢至唐宋文獻。現代漢語中應以規範詞形“蹒跚”為準,避免使用“槃跚”。
“槃跚”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面解析:
發音為pán shān,形容行走時搖晃不穩的姿态。該詞源自佛教經典《法華經》中的“槃跚倒地,起來不倒”,既描述身體搖擺的動作,也隱喻在困境中堅持的精神。
古代文獻記載
與“蹒跚”的關系
現代常用“蹒跚”替代“槃跚”,二者含義相同,均指步履不穩。例如夏衍《上海屋檐下》描述“兩腳蹒跚”,或形容老人緩慢行走的姿态。
當代書面語中,“槃跚”已較少使用,多作“蹒跚”。若需引用古籍或強調文學性,可保留原詞,但需結合語境說明。
敗好八玺冰壯賓階鄙易鸱靡傳球怠工丹洞擣蒜打破悶葫蘆遁神惡運幹部學校感甄告訟工字梁廣大教化主還轅紅鉛互代晦夜呼弄講和講座挾養截然不同嫉忌金剛杵金屈巵舊石器時代絶棄覺醒埳井渴筆窺隙兩角丱裡第履長瓢冠千缸一色清寂缺吃少穿容縱乳牸腮巴設府社會主義道德的示範者誠信風尚的引神禽逝言說例殊物鎖應讨掩統戰王杖溫足汙骜仙旛吓辱