
[as if] 同“仿佛”
亦作“ 彷髴 ”。 1.依稀,不甚真切。 晉 幹寶 《搜神記》卷一:“ 策 既殺 吉 ,每獨坐,彷彿見 吉 在左右。” 宋 何薳 《春渚紀聞·李媛步伍亭詩》:“ 薳 兄 子碩 ,送客 餘杭 步伍亭 ,就觀壁後,得淡墨書字數行,彷彿可辨,筆迹遒媚,如出女手。” 元 劉壎 《隱居通議·論語一》:“ 陳叔向 受教於 魏益之 ,未久大悟,而洪纖高下皆若彷髴有見者。”
(2).謂大體相似。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·哀吊》:“又卒章五言,頗似歌謡,亦彷彿乎 漢武 也。” 宋 趙與時 《賓退錄》卷一:“ 蘭亭 石刻,惟 定武 者得其真……今東南諸刻無能彷彿者。” 明 葉盛 《水東日記·晦庵論易服色》:“近日之論,乃鑒其失,然猶未能彷彿古制也。” ********* 《說舞》:“歌舞的尾聲和第一折相彷彿。”
(3).引申為大緻情況。 宋 蘇轼 《答上官長官》:“所居臨 大江 ,望 武昌 諸山如咫尺。時復葉舟縱遊其間,風雨雲月,陰晴蚤暮,态狀千萬,恨無一語略寫其彷彿耳。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·書癡》:“郎垂死,無一言。械其婢略能道其彷彿。”
(4).猶模糊。指顔色不鮮明。《楚辭·九辯》:“顔淫溢而将罷兮,柯彷彿而萎黃。”
“彷佛”是一個漢語詞彙,以下從多個角度詳細解釋其含義及用法:
讀音
基本詞義
書面語傾向
多用于書面表達,帶有古典色彩,如古籍《搜神記》中“彷佛見吉在左右”。
現代規範建議
若需寫作或口語表達,優先選用“仿佛”;若閱讀古籍或文學作品,可能遇到“彷佛”,需結合語境理解其比喻或相似含義。
《彷佛》是一個常用的詞語,用來描述某種感受或狀态。它的意思是仿佛、似乎、好像的意思。在句子中使用《彷佛》可以使得表達更加生動、形象。
《彷佛》是由彳部和佛部組成的,彳部為偏旁,意為行走;佛部為右邊的部首,是一個表示佛的字形部首。整個字共有11個筆畫。
《彷佛》是一個發展演變而來的詞語,它最早出現在《史記·屈原賈生列傳》中:“賈生者,屈原之友,居荊之西也,然嘗遊于江夏,見司馬子龍,彷佛。”在古代繁體寫法中,《彷佛》有時會寫成《彷徨》或《彷徨》。
在古代漢字的發展中,《彷佛》的寫法曾有一些變化。例如,南朝時期常用的《彷徨》被用來指泛泛漂泊無定的樣子,而不是與現在的意義完全相同。
1. 他的笑容《彷佛》春風拂面。
2. 我們沿着山路行走,遠處的村莊《彷佛》隱約可見。
組詞:彷徨、彷徨不定、彷徨失措。
近義詞:仿佛、似乎、如同。
反義詞:确切、确實、真實。
【别人正在浏覽】