
[birth of a boy] 生下男孩子(璋是一種玉器,古人把它給男孩子玩)
《詩·小雅·斯幹》:“乃生男子,載寝之牀,載衣之裳,載弄之璋。” 毛 傳:“半圭曰璋……璋,臣之職也。”詩意祝所生男子成長後為王侯,執圭璧。後因稱生男為“弄璋”。 唐 白居易 《崔侍禦以孩子三日示其所生詩見示因以二絕和之》之二:“弄璋詩句多才思,愁殺無兒老 鄧攸 。” 明 沉受先 《三元記·助納》:“尚未弄璋弄瓦,一則以喜,一則以懼。”《兒女英雄傳》第三八回:“﹝ 安老爺 ﹞好容易才找着了‘病立痊,孕生男’六個字,忙説:‘不是病,一定要弄璋的。’” 魯迅 《書信集·緻增田涉》:“對弄璋之喜,大為慶賀。”
“弄璋”是中國古代對生男孩的雅稱,其含義和背景可結合文獻及文化傳統綜合解讀:
詞源與典故
“弄璋”最早出自《詩經·小雅·斯幹》,原文載:“乃生男子,載寝之床,載衣之裳,載弄之璋。”其中“璋”是一種玉制禮器,形似半圭,象征權力和品德。古人将玉璋給男孩把玩,寄托對其“品德如玉、未來顯貴”的期望。
性别象征與對比
與“弄璋”對應的是“弄瓦”,指生女孩。“瓦”指紡車上的紡錘(非屋瓦),希望女孩精于紡織和家務。兩者體現了古代社會對男女不同的角色期待:男子追求功名,女子注重持家。
文化寓意
現代使用場景
如今“弄璋”多用于書面或賀詞中,作為生子的文雅表達,例如:“喜得麟兒,謹賀弄璋之喜。”但需注意語境,避免性别刻闆印象的誤解。
補充說明:部分文獻(如)提到“弄璋”引申為“做事不穩定”,此義項較少見且權威性存疑,建議優先采用主流釋義。
《弄璋》是一個成語,意為玩弄權謀,耍弄手段,通常指用欺詐或狡猾的手法謀取私利。
《弄璋》由兩個部首組成,分别是弓部和王部,共計11個筆畫。
《弄璋》一詞來源于《西遊記》第一回:“那怪才使本事,辦一個雌兒,誰知逗住了玄奘師徒。”這裡“逗住”即表達了用手段拖延、耍弄的意思。繁體字為「弄璋」,與簡體字相同。
在古代,漢字的寫法有所不同。關于《弄璋》這個成語,其在古代的寫法是「弄弨」,其中「弨」表示一種彎曲的弓,代表用手段耍弄權謀。
他常常在政治鬥争中斤斤計較,處處謀求自己的私利,真是個善于弄璋的人。
弄權、耍弄、權謀、拖延、斤斤計較
玩弄、耍手段、謀利
原 則、誠信、正直
【别人正在浏覽】