
方言。謂不谙其事,胡亂而為。亦為勉強而為的自謙之詞。 高曉聲 《陳奂生轉業》五:“‘牛吃蟹!’ 吳楚 罵了一句:‘這又不是河泥、豬灰,能隨便要嗎!’”如:我是電工,做這木工的事,實在是牛吃蟹。
“牛吃蟹”是源自蘇南方言的俗語,具有多重含義,具體解釋如下:
勉強而為,力不從心
指硬着頭皮去做不擅長或無法勝任的事,常帶有自嘲或調侃的意味。例如電工被迫做木工活時,可能自嘲“牛吃蟹”。
方法不當,效率低下
比喻做事缺乏技巧或程式,導緻事倍功半。如吃螃蟹時盲目亂咬,連殼帶肉嚼碎卻未嘗到鮮美,引申為處理問題不得要領。
該詞源于江南水鄉的生活觀察:牛本以草為食,卻誤食帶硬殼的蟹,暗含“非常規行為”的荒誕感。蘇州人借此比喻突破常規或無奈應對的境況。
注意:部分資料提到“強者欺壓弱者”的釋義(如),但多數權威來源未提及此用法,可能為個别語境下的引申或誤讀。
《牛吃蟹》是一個成語,意思是形容交往本領較差的人,從小事上就能看出其不懂世故。
《牛吃蟹》的部首是牛(牜)和虍。它分别由9個和9個筆畫組成。
《牛吃蟹》最早見于晉代王羲之的《蘭亭集序》中:“軒轅之盛,有車有蓋,率服牛吃蟹。”後來成為口頭流傳的成語。
《牛吃蟹》的繁體字為「牛吃蟹」。
在古代,「牛吃蟹」的漢字寫法基本保持不變。
他雖然學識淵博,但在處理人際關系方面總是牛吃蟹。
吃虧(chéi kuī)
牛頭不對馬嘴(niú tóu bù duì mǎ zuǐ)
不懂世故
不善交際
善于交際
懂得處世之道
【别人正在浏覽】