
亦作“扭别”。别扭,不順從。《紅樓夢》第八一回:“各人有各人的脾氣,新來乍到,自然要有些扭彆的。”《醒世姻緣傳》第五八回:“你兄弟媳婦兒待怎麼樣着就怎麼樣着,我敢扭别一點兒麼?”
見“ 扭彆 ”。
“扭别”是現代漢語中一個較為特殊的複合動詞,其核心語義可從構詞語素及曆史語用兩個層面解析:
一、構詞語素解析 “扭”在《現代漢語詞典》(第7版)中定義為“轉動一部分使與另一部分脫離”,如“扭斷”“扭轉”;“别”則有“分離”“差異”之意,如“别離”“别緻”。二者組合後形成“扭别”,強調通過外力改變物體原有形态或狀态。
二、語用發展脈絡 該詞在近代白話文獻中多用于描述物理形變,如《醒世姻緣傳》中“把鐵棍扭别成鈎狀”。現代漢語中詞義擴展至人際關系領域,常指因意見不合産生的對抗狀态,如“兩人為方案扭别了整日”。此用法在《漢語動詞用法詞典》中被歸入“非肢體接觸性對抗”語義範疇。
三、權威辭書釋義 《現代漢語大詞典》将其定義為:“①(物體)受外力作用産生非自然彎曲;②(人際關系)因立場差異形成僵持狀态”。該詞在《普通話異讀詞審音表》中标注為“niǔ bié”,屬輕聲變調現象。
四、典型語境示例
“扭别”是一個漢語詞語,在不同語境中有以下兩種解釋:
讀音:niǔ bié
基本解釋:
表示“别扭、不順從”,形容人際關系或行為中的不協調、不自然狀态。
來源與示例:
近義詞:
在部分現代解釋中,“扭别”被引申為“扭轉局勢,改變命運”。但此用法缺乏廣泛文獻支持,可能為個别釋義擴展,需結合具體語境判斷。
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或權威古籍注解。
闇鈍白鹄表德避穽入坑駁龍長卷翠錢訪看共産主義光晖鴻澤渙發黃耆黃砂皇太妃交食枷項禁軒禁欲酒望子卷簾門覺識廥廪靈顯麟史柳條邊霾霧蠻邸門牌内藩女妾攀花問柳潘水偏比萍劍鋪厫戚家軍器樂青土輕盈清胄筌意繞彎子人才三回五解僧寺傷悲山貨殺千刀設策沈洿世國石蜠竦敬頹波推尋塗飾吐圖猥籍香楮