
謂 * 的習氣。妓女愛貌,鸨母貪財。 清 餘懷 《闆橋雜記·雅遊》:“親母則取費不多,假母則勒索高價。諺所謂娘兒愛俏,鴇兒愛鈔者,蓋為假母言之也。”
“娘兒愛俏,鸨兒愛鈔”是一句源自明清時期的民間諺語,主要反映舊時妓院中的利益關系和社會現象。具體解釋如下:
該諺語最早見于清代文獻:
類似俗語“鸨兒愛鈔,姐兒愛俏”,均以簡練語言揭露青樓行業的本質矛盾。這類表達不僅用于描述妓院生态,後世也被借喻商業活動中“表面需求”與“實際利益”的沖突。
如需了解更詳細的曆史背景或文獻原文,可參考《闆橋雜記》及相關明清社會研究資料。
這個詞的意思是指:婦女喜歡打扮漂亮,妓女喜歡財富。
《娘兒愛俏,鸨兒愛鈔》這句話的拆分部首分别是:娘(女字旁)+ 兒(兒字旁)+ 愛(爪字旁)+ 俏(人字旁);鸨(鳥字旁)+ 兒(兒字旁)+ 愛(爪字旁)+ 鈔(钅字旁)。
拆分後的筆畫分别為:
娘:8畫;兒:6畫;愛:10畫;俏:9畫。
鸨:10畫;兒:6畫;愛:10畫;鈔:11畫。
《娘兒愛俏,鸨兒愛鈔》是中國古代的諺語,流傳至今。在繁體字中,它的寫法仍然是《娘兒愛俏,鴇兒愛鈔》。
根據《康熙字典》,在古漢字中,該諺語的寫法為:「娘兒愛俏,鴇兒愛鈔」。
這句諺語可以用在很多情景中,比如:
1. 她非常愛美,每天都打扮得漂漂亮亮的,可見她是真的「娘兒愛俏」。
2. 這個妓女看到有錢人就盯着他,沒有别的目的,明顯是「鸨兒愛鈔」。
根據諺語的含義,可以組成一些相關的詞彙,比如:
1. 娘兒(指精心打扮的女性)
2. 俏麗(形容女子的美麗妖娆)
3. 鸨兒(指妓女的老闆)
4. 鈔票(指貨币)
近義詞可以理解為與諺語意思相近或相似的詞彙。與《娘兒愛俏,鸨兒愛鈔》相關的近義詞有:
1. 女人愛美,鳥人愛財
2. 妻子喜歡打扮,妓女追求金錢
反義詞是指與諺語意思相反的詞彙。與《娘兒愛俏,鸨兒愛鈔》相關的反義詞有:
1. 娘兒不愛俏,鸨兒不愛鈔
2. 婦女不在意打扮,妓女不追求金錢
【别人正在浏覽】